Дед мороз норвегия. Как называют Деда Мороза в разных странах

Уже вскоре постучится Новый год в двери каждого дома, и все жители нашей огромной планеты ждут его с большим нетерпением. Взрослые хотят быстрее завершить все свои неотложные дела в старом году и превосходно отдохнуть на предстоящих праздниках. А детишки, конечно, ждут от новогоднего торжества чудесных подарков и сказочного волшебства.

Каждый ребенок в России хорошо знает кто такой - Дед Мороз. Это добрый дедушка с красивым посохом, в длинной яркой шубе, с белоснежной бородой и большим мешком праздничных подарков. Этот удивительный и очаровательный образ знаком всем нам с самого раннего детства, со времен новогодних утренников. Снежная резиденция Деда Мороза и Снегурочки находится в Великом Устюге, куда приходят открытки и письма с детскими пожеланиями.

В странах мира Дед Мороза называют совсем другими именами. Давайте разберемся, кого ожидают дети в разнообразных местах планеты в новогоднюю ночь, и какие бывают сказочные персонажи.

Оригинальные имена Дедов Морозов

– пухленький любимец американских и австралийских детишек. Одет в коротенькую пурпурную курточку и штанишки, на голове веселый колпак.

Добродушный старичок катается по воздуху на быстрых оленях, попадает в дом через дымоходную трубу. Санта Клаус из Австралии может одеться намного оригинальнее, например, прийти поздравлять детей в плавках, потому что там очень жарко зимой. Но подобный наряд некого не смущает, а только особенно радует австралийских малышей.

– проживает в заснеженной Лапландии (Финляндия). Такое звучное имя дали ему не случайно. В далекие времена дед, одетый в козлиную шкуру, развозил новогодние гостинцы на белом козлике.

В переводе с финского «йоулу» - означает Рождество, а «пукки» - козел. Все письма со сказочными пожеланиями пишут тысячи детей в Лапландию, город Рованиеми. Финские ребятишки обожают своего Йоулупукки, потому что он очень добрый и у него самый чудный колпачок на свете.

Раньше финские дети очень боялись Йоулупукки, наказывал или уносил к себе непослушных детей. Недаром в переводе с финского языка Йоулупукки переводится как "рождественский козёл". Современный Йоулупукки сильно подобрел и даже приносит детям подарки.

– обитает в Дании и Норвегии. Это дивные персонажи - карлики с маленькими бородками, добрыми глазами и в ярких вязаных колпаках.

Именно Ниссе помогают выбрать самую красивую рождественскую ель на праздник! Норвежские гномы забираются на верхушку самой пушистой ели и раскачивают дерево до тех пор, пока не заметят люди. Самый главный домовой Ниссе проживает недалеко от Осло, в городке Дребак.

Норвежские «Деды Морозы» - это маленькие домовые. Ниссе добры и помогают людям по хозяйству. Но работают гномы исключительно ночью, когда люди спят.

(Отец Рождества) – чудный добрый старичок с шикарной белой бородой из старой Англии. Одет дедушка в милый костюм красного цвета и черные сафьяновые сапожки.

Местные детишки любят рассказывать ему разные стишки и петь веселые песенки, за что он дарит им конфеты и игрушки.

Каждый ребенок в Соединенном Королевстве старается весь год хорошо себя вести, чтобы Фазер Кристмас подарил в Рождество заветный подарок. В Англии дети обязательно пишут письмо английскому Деду Морозу с рассказом о собственных достижениях и желаемых подарках и бросают письмо в камин.

– любимый Дед Мороз из Франции. В переводе с французского означает «рождественский отец». Темной ночью он подъезжает на сером ослике к любому дому и от всей души дарит новогодние и рождественские подарочки.

Пэр Ноэль проворно попадает в дом через каминную трубу и аккуратно расставляет свои гостинцы в выставленные специально сапоги и ботинки.

Пьер Ноэль переводится как «дедушка Январь». А сопровождает его не Снегурочка, а строгий гном Пьер Фуетар с прутом, который внимательно проверяет, чтобы подарки получили только послушные детишки.

– новогодний персонаж из Японии, переводится как «Господин Новый год». Разодет в красивое синее кимоно, весело расхаживает пешком всю «золотую неделю» перед новогодними праздниками.

Радостно заглядывает в окошки домов, правда подарки не дарит, гостинцы детям вручают родители.

Сегацу-сан поздравляет японцев 7 дней - «золотую неделю». Но сегодня всё чаще маленькие жителей Японии ждут Одзи-сана, который похож на американского Санта-Клауса.

Вы конечно спросите: «Кто из них самый лучший, добрый и волшебный?». Возможно, это не так важно. Самое главное, что все Деды Морозы со всех стран любят своих детей, успевают прийти к каждому малышу на Новый год и подарить только желанные и чудесные подарки.

Приветствуем вас, друзья! С наступающим Новым годом!

На улице сейчас очень просто встретить добродушного волшебника в красной или синей шубе и с белоснежной бородой. Это, конечно же, Дед Мороз. А везде ли они выглядят также? Какие они, Деды Морозы разных стран? Дед Мороз в разных странах мира названия и фото представляем вашему вниманию.

Деды Морозы в разных странах мира

В России

Дед Мороз, Мороз Иванович, Дед-Трескун, Мороз-Красный Нос, Морозко, Мороз-воевода, Зимник. Одежда Деда Мороза - длинная шитая узорами шуба, подпоясанная кушаком и отороченная мехом, высокая шапка, рукавицы и валенки. В руках - ледяной посох, за плечами - мешок с подарками. Ходит он пешком или разъезжает на тройке белых лошадей с бубенцами.

В Финляндии

Йоулупукки. «Йоулу» означает «Рождество», а «пукки» — «козел». В стародавние времена подарки по домам носили ряженые, одетые в козлиные шубы. Финский Дед Мороз тоже носил козлиную шубу, а подарки развозил на козлике. Сейчас Йоулупукки одет в красную куртку, штаны и шапку-колпак. Живет он вместе со своими маленькими помощниками- гномами на горе Корватунтури, что означает «гора-ухо». Эта волшебная гора слышит все, что говорят или даже думают дети. Под Рождество Дед Мороз ходит по домам, угощает послушных детей и наказывает непослушных. Для этой цели он всегда носит с собой розги. В доме Йоулупукки много книг, из которых он узнает кто перед ним - озорник, проказник или тихоня.

В Швеции

Горбатый старичок Йолотомтен и карлик Юлниссар. Подарки свои оно оставляют на подоконнике или возле теплой печки.

Юлеманден и Юлениссе. У большого деда Юлемандена есть помощники - эльфы, а Юлениссе живет в лесу один, ездит на тележке, запряженной лисами. Весь год он мастерит подарки в своем домике, а в декабре перебирается поближе к людям. Он хлопочет по дому, следит за детьми, пока домашние заняты приготовлением праздничного стола.

Санта-Клаус. Ходит в красной куртке, на голове красный колпак с белым помпоном, курит трубку. Передвигается по воздуху на оленях, в дом входит через трубу.
Австралийской Санта одет в купальный комбинезон и меховую шапочку.
Санта-Клаус складывает подарки в башмаки или чулки, оставленные возле камина.
Свое происхождение Санта-Клаус ведет от Святого Николая, который совершил много чудес. В России его называют Николай Угодник или Николай Чудотворец.

Батюшка Рождество. Костюм его похож на костюм Санта-Клауса, только тулуп чуть длиннее. Ему пишут письма, где перечисляют желаемое и бросают их в камин. Список желаний прямо по назначению доставляет дым из трубы.

Весельчак Микулаш. Он одет в красную шубу и высокую баранью шапку. В коробе за спиной у него подарки.

Бабо Ноттале. В дома он проникает через печную трубу, оставляя на крыше свои сани. В доме для него оставляют угощение - молоко и сладости. Кроме него к детям прилетает его помощница старушка Бефана. Давным-давно Бефана была ведьмой, поэтому она очень хорошо летает на метле. Послушные дети получают от нее подарки, а непослушные — щепотку золы или уголек. Дети непременно должны оставить для Бефаны чашечку кофе.

Дед Январь, Пер Ноэль. Носит широкополую шляпу, в руках - посох. Очень скромный Дед, предпочитает подбрасывать подарки тайком, так как любит оставаться невидимым.

Вайнахтсман. Разъезжает верхом на ослике. Перед сном дети кладут в башмаки сено для ослика, а на стол ставят тарелку для подарков.

Беседы для детей на новогоднюю и рождественскую тематику.

Автор: Копылова Наталья Николаевна, педагог-психолог, МКОУ детский дом "Ласточкино гнездышко", пос. Нововосточный
Описание: проиллюстрировано и описаны разные Дедушки Морозы из некоторых стран; данный материал будет полезен педагогам, воспитателям, родителям, детям.
Цель: познакомить детей и взрослых с названиями "Дед Мороз" в разных странах.
Задачи:
рассказать и проиллюстрировать разных Дедушек Морозов из некоторых стран;
развивать память, мышление, воображение, речь;
прививать чувство любви, интереса к празднику Новый год.

Рассказ о празднике «Новый год»: Деды Морозы разных стран.


Дед Мороз появился давно. Это тот волшебник, который приходит всех и каждого поздравить с наступающим Новым годом и Рождеством. И, конечно же, не с пустыми руками. Обязательно с подарками. В каждой стране его зовут по-разному.
Предками Деда Мороза в одних странах считаются гномы, в других – бродячих продавцов детских игрушек, третьи – средневековых странствующих жонглеров. Но в основном многие страны считают предком Деда Мороза Святого Николая. Это реальный человек, который жил много-много веков назад.
Все они приносят подарки, проникают в дом, чтобы их подарить, но каждый это делает по-разному. У всех у них свой интересный наряд.
Давайте познакомимся с заграничными коллегами нашего Деда Мороза.
У нас в России его так и зовут – Дед Мороз . У него в руках посох, на лице белая борода. Приходит в гости с подарками, кладет их под новогоднюю елку. Но приходит не один, а со своей внучкой-помощницей Снегурочкой.


Германского коллегу называют Вайнахтсман или Рождественский Дед.

Это очень дружелюбный и озорной старичок с длинной белой бородой. Он в красной шубке с белым мехом и большим мешком подарков. Подарки он дарит «хорошим» детям, а «плохих» - наказывает.
Детки тоже готовятся к его приходу: ставят на стол большую тарелку для подарков и набивают в свою обувь сено, это для ослика.
Финского друга зовут Йоулупкки.
Живет он на горе Корвантунтуре, его жену зовут Муори.


В Чехии, Словакии самый скромный Дед. А все потому, что его никогда никто не видел. Его зовут Ежичек . О его приходе оповещает звук колокольчика.
Заморский заместитель из Японии – это Сегацу-сан.


Но его постепенно начинает заменять новый Дед Мороз - Одзи-сан.


Дети отдают больше предпочтение ему, возможно из-за традиционного красного тулупчика. А Сегацу-сан одет в синее кимоно, и в течение целой недели, которой японцы называют «золотой». А вот подарки он не дарит, это за него делают родители.
Американского ассистента зовут Санта Клаусом.


Его одежда – это красная шубка шаровары, на голове колпак, тоже красный и еще очки. У него есть своя оленья упряжка, на которой он развозит подарки.
В Норвегии роль Деда Мороза исполняют маленькие домовые-карлики Ниссе .


Чтобы получить подарки детям приходиться накрывать для них большой стол, так как они очень любят сладкое. Еще они носят вязанные колпачки.
Греческого помощника называют Святой Василий.


Он совсем не похож на пухленького, розовощекого старичка.
Святой Василий хотел накормить весь мир. он не носил с собой мешок с подарками, славился в основном добрыми делами.
В Венгрии Никалауш .


Он ходит не один, его сопровождают Ангел и Чертик.


Прежде, чем подарить подарок, Никалауш определяет с помощью своих помощников как вел себя ребенок. Хорошим детям – конфетки, плохим – угольки.
Колумбийского приятеля зовут Папа Паскуале.


Он очень задорный, шумный Дед. Его приход невозможно пропустить. Каждый его шаг сопровождается фейерверком.
В мусульманских странах подарки приносит старичок Хызыр Ильяс , он приходит в начале мая.


Носит он красный колпак, зеленый шарф и халат с вышитыми цветами.
В Узбекистане новогоднего Деда зовут Кербобо.


Его наряд – это красная тюбетейка и полосатый халат. Он выезжает на ослике с мешками новогодних подарков и раздаривает их.
Румынский товарищ похож на нашего Деда Мороза. Зовут его Мош Джерилэ.


В Индии функции Деда Мороза выполняет богиня Лакшми.


В Африке тоже есть Дед Мороз, не смотря на то, что эта страна очень жаркая. Его так и зовут – Дед Жара.


Народ считает и верит, что он живет на верхушке горы Килиманджаро, так как только там есть снег.
В Якутии очень своеобразный Дед Мороз. Зовут Эхээ Дьыл.


Его сопровождает его Бык – Бык мороза или Бык зимы. У него есть рог, который начинает расти. Чем выше рога, тем крепче морозы.
Маленького заместителя из Швеции зовут Юль Томтен.


Его имя переводится как «рождественский гном». Он живет со своим помощником в волшебном лесу. Помощника зовут снеговик Дасти.


Монгольский конкурент Деда Мороза – Увлин Увгун.


У него очень оригинальный наряд. Его помощницу зовут Зазан Охин , переводится как «Девочка Снег».


В Голландии Синтер Клаас.


Он приплывает на своем волшебно корабле.
Французский соратник Деда Мороза – Пер Ноэль .


Он спускается в дома через дымоход и оставляет детя подарки в новогодних башмачках.
В Бельгии это Святой Николай .
В Бельгии считается, что тем, кто приютит Святого Николая, достанется золотое яблочко. Его сопровождает помощник – Черный Питер.


Все Деды Морозы дарят подарки. Одни добрые, другие могут и пошалить. Но, тем не менее, они есть для того, чтобы поздравлять и приносить хоть и небольшую, но частичку счастья, маленькой радости в каждый дом.

Все мы знаем и любим праздник Новый год. Еще с детства мы очень любили наряжать ёлку и ждать того самого дня, а точнее той волшебной ночи, когда не спит никто. Можно тоннами уплетать мандарины, искать под ёлкой новогодние подарки и сладости. Ну да ладно, что-то я в воспоминания ударился. Здесь хотелось бы обсудить главного Новогоднего персонажа. Конечно же это . Высокий старец с длинной белой бородой, в красной шубе, с посохом и мешком подарков. Но один бы Дед Мороз не справился. Поэтому в каждой стране работает свой . Давайте же посмотрим как называют Деда Мороза в разных странах мира.

Россия — Дед Мороз. Как уже было сказано выше — Это высокий страрец с длинной белой бородой, в красной шубе, с посохом и мешком подарков. Но раньше древние славяне представляли его как низенького сутулого старичка с длинной седой бородой. Он ходит по лесам и полям, стучит своим посохом и сковывает льдом водоёмы. Не любит он тех, кто на зиму лютую жалуется, а тем кто радуется, наоборот, дает бодрости и здоровый жаркий румянец. Образ нашего деда Мороша, который дошел до наших дней, был создан советскими кинематографистами в середине 30-х годов XX века.

Германия - Санта-Николаус и Вайнахтсман. Санта Николаус приходит не под Рождество, а 6 декабря в день Святого Николая и вместе со своим слугой Рупрехтом дарит подарки хорошим детям, а тем кто провинился — Розги. А вот в Рождество к детям приходит Вайнахтсман, очень похожий на нашего с вами Деда Мороза. Перед сном дети оставляют тарелку для подарков, а в башмаки кладут сено для его ослика. Чаще всего принято отмечать этот праздник в семейном кругу.

Франция — Пер Ноэль.Дословно Пер Ноэль переводится как отец рождества. Приходит он вместе со старым дедом Шаландом. Хорошим детям Пер Ноэль дарит подарки, а для непослушных детей Шаланд использует розги. Чтобы задобрить Шаланда, дети должны спеть песню в честь его прихода. Во Франции Рождество не очень семейный праздник, и большинство людей справляют его в кругу друзей в клубах, ресторанов, под громкую музыку, шампанское и т.д.

Великобритани — Отец Рождество (Father Christmas). Перед тем как собраться за праздничным столом, вся семья посещает церковь. Дети здесь сами заказывают отцу Рождеству подарки. Надо составить список желаний и сжечь его в камине, а дым из трубы донесет письмо до адресата. А на второй день после Рождества отмечают день святого Стефана. Вскрывают ящики для пожертвований и раздают нуждающимся.

США — Санта Клаус. Ну думаю, что этот персонаж всем знаком из американских фильмов. За основу Санта Клауса был взят Святой Николай мерликийский. На Рождество у них принято наряжать ёлку. подавать индейку и пить яично винные коктейли под название эгг-ног (egg-nog). Санте Клаусу принято оставлять стакан молока и печенье, чтобы он перекусил. Если ребенок вел себя плохо, то вместо подарка получал кусочек уголька. Образ Санты Клауса, каким он дошел до наших дней, сформировался в 1931 году благодаря художнику Хандому Симблому.

Финляндия - Йоулупукки . Принято считать, что Финляндия (Лапландия) — это как раз Родина любого новогоднего деда-волшебника. Но это имя переводится как Рождественский козёл, потому что жители, которые раздавали подарки ходили в козлиных шубах. Живет он в сопки Корватунтури, в пещерах Кайкулуолат. У него очень хороший слух, поэтому он четко знает, кто как себя вел и ком что дарить. Для послушных детей он приносит в своем колпаке подарки, а для плохих розги. Ну сейчас уже конечно розгами бить детей не принято, поэтому эта традиция умерла.

Швеция — Юль Томтен. Это такой рождественский гном, который живет в подполье каждого дома (домовой иными словами). Ему помогают очень много сказочных персонажей: Снеговик Дасти, эльф, Снежная Королева, принц и принцесса и даже ведьмы.

Италия — Баббо Натале и фея Бефана. Очень напоминает Санта Клауса из США. Проникает в дом через печную трубу. Как и в США ему принято оставлять молока и сладостей, чтобы он подкрепился. Фею Бефану дети ждали не меньше. Она приносила хорошим детям сладости и грушки, а плохим оставляла потухший уголёк. Она также проникает через трубу и кладет подарки в чулки, развешанные над очагом.

Китай — Шань Дань Лаожен, Дун Че Лао Рен или Шо Хин.На Новый год принято украшать «Деревья света». Они украшены цветами, фонариками и гирляндами. Маленькие китайцы развешивают на стене чулки, куда Дун Че Лао Рен (Дедушка Рождество) кладет рождественские подарки.

Япония - Одзи-сан, Сегацу-сан или Хотейшо. Хотейшо — это Бог с глазами на затылке, который всё видит. Основной символ Нового года. Все люди поклоняются ему и просят счастья и удачи в Новом году. Но с недавнего времени за символ Нового года и рождества стали бороться еще два персонажа Одзи-сан (Господин Новый год) и Сегацу-сан (аналог Санта Клауса). Сегацу-сан ходит в голубом кимоно. Он обходит перед Рождеством все дома и поздравляет с Новогодними праздниками, но подарки не дарит. Одзи-сан похож на Санта Клауса и в отличие от Сегацу-сана дарит детишкам подарки, наверное из-за этого он стал более любим.

Узбекистан — Кербобо. Кербобо одет в полосатый халат и красную тюбетейку. Он приездает верхом на осле со своей внучкой Коргыз. Он дарит подарки только тем детям, которые хорошо себя вели и почитали старших.

Чехия и Словакия — дед Микулаш и Ежишек . Дед Микулаш, как и немецкий Святой Николаус приходит на 6 декабря и внешне похож на нашего деда Мороза. Только подарки он приности в коробе. Ходит он вместе с ангелочком и чертиком. Хороших детей он одаривает подарками и сладостями, а плохим детям дарит картофель или стандартный кусок угля. Ежишек — это еще один новогодний Чешский дед и он очень скрывается, поэтому о его внешности очень мало что известно. Подарки он просто подбрасывает и ткт же прячется.

Монголия - Увлин Увгун . Тут у них работает целое новогоднее семейство во главе с Увлином Увгуном. Ему помогают Зазан Охин (девочка снег) и Шина Жила (мальчик Новый год). Кроме Нового года в этот день принято отмечать день скотовода. Поэтому Новый Год Монголы встречают в традиционных скотоводских одеждах.

Турция - Святой Николай, Ноэль Баба, епископ Мерликийский . Вообще Святой Николай — это один из прообразов всех дедо Морозов. Покровитель детей. Жил в 300 году нашей эры. По легенде – шёл как то Николай Мерликийский по деревне мимо дома бедняка. А там отец собирался отправить своих дочерей работать проститутками. Не понравилось это Николаю, и он ночью через дымоход подбросил в дом три кошелька с золотом. Угодили они в девичьи башмаки, которые сушились у камина. Счастливый отец накупил дочерям приданного и выдал их замуж.

Греция — Айос Василис (Святой Василий) . Может быть одет в одежду разных цветов, напоминающие одеяния священика и тиару как у священика. Он не ходит с толстым мешком подарков, а дарит небольшие подарки и слово Христово.

Ниже представлен список как называют других дедов Морозов в разных странах.

Австралия — Санта Клаус
Австрия — Сильвестр
Бельгия — Пер Ноэль, Святой Николай
Бразилия — Папай Ноэль
Венгрия — Микулаш
Голландия (Нидерланды) – Сандеркласс, Сайте-Каас, Синтер Клаас
Испания — Папа Ноэль
Италия — Баббо Натале
Казахстан — Аяз-ата, Колотун Ага
Калмыкия — Зул
Камбоджа — Дед Жар
Карелия — Паккайнен (Морозец)
Колумбия — Папа Паскуаль
Норвегия – Юлениссен, Ниссе, Юлебукк
Польша — Святой Николай
Румыния — Мош Джерилэ
Таджикистан — Оджуз
Чили — Вьеджо Паскуэро
Вот так вот, праздник вроде один (ну два), а какие разные традиции, хотя есть много схожих ноток. Ну да ладно, у нас есть свой дед Мороз. Сейчас небольшое лирическое отступление. Становится немного обидно, что у нас в стране больше почитаем становится образ Санта Клауса. Дед Мороз — это не пухлый низкий очкарик, а высокий старец без очков. И шапка у него без пумпона. И гимном Нового года считается «В лесу родилась ёлочка», а не «Jingle bells». Ну это так крик души. Хотя до Нового года еще плыть и плыть).

Всеми нами любимый сказочный персонаж Дед Мороз знаком всем с самого детства. Именно он приносит подарки и оставляет их в новогоднюю ночь под елкой.

Еще всем известно, что наш Дедушка не одинок, у него есть коллеги за границей. Например, Санта Клаус. Санта - самый известный коллега нашего Морозко. Можно сказать, что это западный Дед Мороз.

Возможно, кто-то еще знает о , а как же остальные? У нашего славянского Деда есть много коллег за границей. Более того, почти в каждой стране есть свой собственный Дед Мороз и всех их тоже очень любят дети, как и мы нашего.

Как же называют Деда Мороза в разных странах мира? Сейчас мы ответим на этот вопрос и попробуем немного познакомиться с каждым из них.

Что ж, приступим, нашего новогоднего волшебника «по паспорту» также зовут Мороз Иванович или ласково Морозко. Теперь начнем разбираться, как же зовут Деда Мороза в разных странах мира.

Приводим вам список стран и имен Деда Мороза в каждой из них. Написание имен приведено (почти везде) латинскими буквами и далее в скобках приведено его примерное произношение на русском.

Азербайджан - ?axta Baba (Шахта Баба)

Албания -Babadimri (Бабадимри)

Армения -Dzmer Papi (Дзмер папи)

Афганистан - Baba Chaghaloo (Баба Чагхалу)

Беларусь - Зюзя или Дзед Мароз (думаем тут все и так ясно)

Болгария - Дядо Коледа или Дядо Мраз (понятно, что Мраз - это мороз, а ни что другое)

Бразилия - Papai Noel (Папа Ноэль)

На картинке вы можете видеть одного из европейских коллег Деда Мороза - Пер Ноэля .

Великобритания страна естественно англоязычная, однако тут популярен не Санта - здесь есть свой «британский Морозко».

Великобритания - Father Christmas (Фазэ Кристмас, Папа Рождество)

Венгрия - Mikul?s (Микулас) или T?lap? (Телапо)

Вьетнам - ?ng gi? N?-en (Онг гиа Ноэн)

Германия - Weihnachtsmann (Вайнахтсманн) или Nikolaus (Николас)

Греция - Агиос Василис (Святитель Василий)

Грузия - Tovlis papa (Товлис Папа) или Tovlis babua (Товлис бабуа)

Дания - Julemanden (Юлеманден), Юлениссе

Египет - Papa No?l (Папа Ноэль)

Израэль - Баба Ноэль или просто Дед Мороз

Индия - тут нет прямого аналога нашего Деда Мороза, детям подарки дарит богиня Лакшми

Индонезия - Sinterklas (Синтерклас)

Ирак/Южная Африка - Goosaleh (Гусалех)

Даже в Африке празднуют и очень любят Новый год. И тут есть свой «африканский Дед Мороз».

Иран - Baba Noel (Баба Ноэль)

Ирландия - Daid? na Nollaig (Дади на Нолеиг)

Испания/Латинская Америка - Papa Noel (Папа Ноэль)

Италия - Babbo Natale (Бабо Натале, или наоборот Натале Бабо)

В Италии также к детям в новогоднюю ночь приходит добрая волшебница Бафана. Она то и дарит детишкам подарки.

Казахстан - Аяз Ата

Каталония - Pare Nadal (Пер Надель)

Китай - Шэнь Дань Лаожэнь

Латвия -Salavecis (Салавецис)

Литва - Kal?d? senelis (Каледу сянялис)

Монголия - Увлин Увгун.

Нидерланды (Голландия) - Sinterklaas (Синтерклаас) или Kerstman (Керстман)

Норвегия - Юлебукк или Юлениссе

Польша - ?wi?ty Miko?aj (Святой Николай) или Dziadek Mr?z (понятно, Дедушка Мороз)

Португалия - Pai Natal (Пей Наталь)

Румыния/Молдавия - Mo? Cr?ciun (Мош Крэчун)

Сербия/Черногория/Босния и Герцеговина - Deda Mraz (Дед Мороз)

США/Канада - Santa Claus (Санта Клаус)

- самый известный коллега Деда Мороза, передвигается на санях запряженных оленями и пробирается в дома через дымоход, чтобы оставить под новогодней елкой подарки.

Таджикистан - Бобои Барфи

Тайвань - S?ng-t?n L?-j?n (Шенг-тан Ло-джин)

Турция - Noel Baba (Ноэль Баба)

Узбекистан - Qor bobo (Корбобо) или Ayoz bobo (Аёз бобо)

Украина - Святий Миколай и Дід Мороз (тут думаем все и так понятно)

Финляндия - Joulupukki (Йоулупукки)

Франция/Канада - Le P?re No?l (Пер Ноэль)

Чехия/Словакия - Je???ek

Похожие публикации