Замуж за иностранца: вся правда о супружеской жизни за границей. "Для меня каждый день – это учеба"

24 июня 2013, 20:12

wellina

Дорогие девочки, хотела бы отметить, что прежде всего мы выходим замуж за мужчину с которым мы чувствуем себя по крайней мере хорошо. Поэтому, иностранец или русский – для многих не самый главный вопрос. Но есть много подводных камней. Сначала нужно определить свою базу: если вы всю жизнь прожили в одном месте, вы до сих пор каждую субботу общаетесь с друзьями из детского сада, почти все родственники всегда жили тоже в этом же самом месте, вы знакомы почти со всеми соседями по району - это означает, что вы пустили корни и будет лучше, если вы далеко от этого места не будете отъезжать. Здесь точно будет работать пословица: «Где родился, там и пригодился». Даже если случиться безумная страсть с самым прекрасным иностранцем на свете, года через два года вы почувствуете потерю.
Но если связи не так крепки (к примеру, я поменяла 3 школы). Вам уже в детстве приходилось адаптироваться к новой незнакомой ситуации, находить друзей и соратников в незнакомой обстановке, то тогда брак с иностранцем будет только драйвом, приключением, новым этапом доказательства себе и миру, что вы можетедостичь очень много в этой жизни.
Ну а теперь про жизнь в Англии. Англичане хорошие мужья. Скучноваты. Нужно брать инициативу в свои руки, тогда они сделают для вас все. Окружение очень сдержанное, и довольно приятное, но никому не хочется идти на сильное сближение. Но это кому как повезет.
Погода и барометр общего настроения показывает, что будет скучновато. Но природа и воздух прекрасны. Для тех, кто решил посвятить свою жизнь детям - это одна из лучших стран. К тому же здесь так много русских, что в каждой школе можно встретить как минимум по 4 русских мамы. Русские есть почти на каждом хуторе, так что английский язык сильно не нужен.
Лондон – это совсе другая история. Там столько возможностей.... но это не для замужних.
Так что если нравиться спокойная, экологичная жизнь, без сюрпизов. Добрый муж, который будет все свои силы отдавать на благо детей - тогда вам в Англию. Ну если хочется что-то для себя: праздника или страсти, то тогда наверное не сюда.


InnaMG

Мне кажется,было бы неплохо,чтобы девушки указывали возраст и откуда родом.
Мне 31,29 лет я прожила в Киеве. Сейчас я замужем за словенцем из Словении, не путать со Словакией. Вместе физически 2 года с июня2011, познакомились в интернете осенью 2010 ,в первый раз в живую встретились только в апреле 2011. Тоесть 7 мес. общались каждый день по 2-4часа,на момент встречи знала уже его хорошо. Познакомились на сайте по изучению ин.языков. Общались на англ.,у обоих уровень языка оч.хороший. Моей целью не было нахождение мч, просто общение, я и до него со многими мужчинами со всего мира просто общалась. А с этим просто так получилось, не могли наговориться и где-то к декабрю, я поняла, что это больше, чем общение и мне хотелось бы продолжения. Я из Киева, он со Словении, между нами Венгрия, договорились в первый раз встретиться где-то между,решили во Львове. Влюбились в этот город. Внешне друг другу не понравились в начале, позже признались оба, что на фото выглядим лучше. Но он мне уже настолько родным был за 7 мес,да и внешность для меня не главное, что нормально все было. Провели 3 дня вместе. А в июне я поехала в Словению посмотреть что к чему. Виза была на 3 мес., я побыла 2 нед., мне все понравилось, он сделал предложение и я уехала в Киев думать. Думала месяц, многие отговаривали, но я упертая, советов не слушаю и в конце июля поехала к нему. В сентябре поехали в Укр.знакомиться с родственниками, путешествовали по укр, потом поехали в Камбоджу на 3 недели, а в конце ноября разлетелись, он в словению, я в укр.собирать доки на свадьбу и оформлять новую визу. В марте 2012 поженились в словении. С августа 2012 живем в Дублине, он нашел там работу, но хотим возвращаться в Словению, я пойду на курсы языка, мне бесплатно полагается 180 часов.
Ментальных сложностей у нас не было. Многое наладилось, потому что я человек неконфликтный, готова идти на компромисы и легко отношусь к переменам. По родине не скучаю, укр.менталитет не мое. Я честно скажу, особой разницы живя с иностранцем, я не ощущаю. На протчжении этих 2 х лет я работала 4 мес в Париже и подрабатывала в Дублине переводами в фирме мужа. В плане финансов, муж состаятельный, особо не ограничивает, но любит вставить свои 5 коп.что мне действительно надо, а что нет и я действительно стала деньги тратить разумней, чем раньше. Он не гонит на работу из-за денег, но очень хочет чтобы я искала себя и занималась любимым делом. В словении нет хламура, показухи, люди просто одеваются, нет культа ресторанов и клубов, поэтому в рестораны мы ходим поесть, а не себя показать, я перестала покупать стописять кофточек, но мы много путешествуем и ведем здоровый образ жизни: вегетарианство,йога,спорт. Сейчас мы 2 мес в словении, ходим в горы, катаемся на великах. Тут так все раслабленно, никто не давит про детей,возраст. Я настолько счастлива, что не только не скучаю по родине, я туда не хочу,муж уже хочет навестить, а я нет. Насчет родных на укр., мама умерла еще 4 г назад, у папы и брата свои семьи, бабуля любимая тоже полгода назад умерла. Подружек из киева мне и по скайпу хватает. Я из тех, для кого муж-лучшая подружка, это теперь моя семья и меня никуда не тянет:) Была ли у нас притирка? Я думаю нас сплотило, то, что мы не сидели на месте, постоянно происходили какие-то перемены, мы были только вдвоем и нуждались в друг-друге. В начале во Львова он во мне, в словении я в нем, в укр. он, а в камбоджу поехали просто купив билеты на самолет и все. После свадьбы через мес.я улетела в париж, в дублине мы вдвоем налаживали жизнь. Мы просто за 2 года много всяких ситуаций прошли и это нас думаю сплотило.

chicagoan

Здравствуйте, хотелось бы поучаствовать в коллективном посте про иностранных мужей.
Мой муж русский. И тут все такие - ну и каким боком тогда он тут?, а я такая: НО!
Но он переехал в Штаты в нежном возрасте 20 лет, а до этого несколько лет скитался по дружественным Союзу странам с папой-архитектором.
Когда он переехал, то сразу попал в т.н. русскую комунну в Ричмонде, и решил, что категорически не желает быть анекдотической личностью с Брайтон Бич, и раз переехал - надо ассимилироваться. Доассимилировался до того, что за почти 15 лет почти забыл русский язык.. В общем, когда я с ним познакомилась и настояла на том, что общаться мы будем все-таки по-русски, ему было ОЧЕНЬ нелегко. Подружки мои хихикали над его акцентом (хотя, как я сейчас понимаю, по сравнению с моей дочерью он просто диктор центрального телевидения) и фразочками типа "ну там такая пенинсьюла" (опять же, дочура моя ежедневно мочит в духе: папа, why are you standing like a пень?). Еще я никогда не забуду его лицо, когда он увидел название магазина "Светильники Люстры Бра" (bra - лифчик по-английски, а что такое бра по-русски, даже я очень смутно представляю, честно говоря).
В общем и целом, мы с ним росли в разных странах: он уехал сразу после развала Союза, а я свою жизнь в СССР толком не помню. За время совместной жизни наше отношение к Америке диаметрально поменялось: когда я только приехала, я вынашивала коварные планы переезда хотя бы в Европу, потому как из-за расстояния до дома, семьи и друзей, называла свою новое место жительство исключительно "пердью" и "е*енями", извините.
Муж был зомбирован лозунгами "Америка из зе грейтест кантри ин зе ворлд" и у нас с ним на этой почве случались многочасовые споры. С рождением ребенка наши споры передислоцировались в другую область и стали значительно короче (ты иди памперс менять! Нет, ты? Ну ладно, ты тогда ночью, и меня чур не будить)
Сейчас наоборот, мужчина мой чувствует, что реальные деньги - в Москве, а главное, без уродского налога 35%, а у меня уже все устроено, и искать заново 2 работы, сад, квартиру и прочая мне совсем не улыбается. Но это наверное не с национальными особенностями связано, а скорее с исторически обусловленными инстинктами - охоты на мамонта у него, и гнездования у меня.
В обсчем-то, по итогу, муж у меня хоть и лайт-версия иностранца (прошу заметить, никакого отношения ко всем известному блоггеру он не имеет), я его все-таки считаю скорее американцем. Но процесс притирки успешно пройден и на своем примере, и примере подруг, американцев я рекомендую:) - за исключением старперов с hotrussianbrides.com

Musechka

Мой муж – грек. Мы познакомились, когда мне было 30 лет, а ему 37. В общем, вместе мы 4 года, из которых женаты 3,5. До встречи с ним я была убеждена, что никогда не пойду замуж за иностранца, типа разница менталитетов, воспитания и т.п. На сегодня я счастлива, что ошибалась. Пара мы очень колоритная: я азиатка, а он напоминает кавказского мужчину. В общем, что в Греции на нас все оборачивались, что сейчас в России - мы очень заметная парочка)
Теперь непосредственно о греках. Греческие мужчины очень уважают женщин. Мой муж не понимает, как мужчина может оскорбить, ударить женщину, даже просто грубо ей ответить. Я знаю, что могу доверять своему мужу, поскольку судьба подкидывала нам очень серьезные испытания, в которых среднестатистический россиянин скорее всего бы сдался и убежал.

Греки – отличные, сумасшедшие папы. Недавно мы стали родителями прелестного пупса. Так вот, наш папочка делает все, кроме кормежки грудью) И то, когда я убегаю на встречу с подружками развеяться, сцеживаю молоко, и он кормит малыша. В домашнем хозяйстве у нас нет разделения – кто, чем занимается. И посуду помыть, и полы, и стены покрасить – не вопрос. И готовит он обалденно вкусно. А у меня руки не из того места, к сожалению, растут. Два года назад мы переехали в Россию из Греции, где жили до этого. В связи с кризисом в их стране было очень тяжело жить. А сейчас в России мы замечательно устроились, хотя он сильно скучает, особенно во время долгой сибирской зимы. Но будущим летом обязательно поедем в Грецию к его родителям вместе с малышом.
У меня в Греции 2 подруги- красавицы: немка и англичанка, мои ровесницы. Обе живут много лет в браках с греками. Говорят, что их парни (немцы и бриты) не идут ни в какое сравнение с греками)
Девушки, кто еще не встретил своего принца, очень рекомендую вам греческих мужчин!

Kusumusu

Девочки, всем привет. Я встречаюсь с иностранцем, но об этом чуть позже. Есть у меня знакомая, она вышла замуж за англичанина и переехала к нему в Лондон. Познакомились в Чехии, катаясь на лыжах. Он ее старше на пять лет (или около того). Общались два года в интернете, путешествовали, а потом поженились и она уехала на туманной альбион. Работает там, все складывается хорошо, они счастливы.
Что касается меня, сейчас я в отношениях с испанцем, что будет дальше не знаю, но хочу чтобы все у нас было хорошо. Опровергая мнения некоторых сплетниц, с русскими парнями все у меня было в порядке. Познакомились мы в международном волонтерском лагере. Хочу ли я переехать? Да хочу, и не вижу тут ничего зазорного. Главное чтобы человек был хороший, национальность не имеет значения. Кстати мои родители тоже разных национальностей, но вот уже 25 лет вместе и имеют троих детей. Всем любви =)

Продолжение следует...

Евгения, 35 лет

замужем за Андреасом, 38 лет, Германия, Дюссельдорф

«Я никогда не думала, что выйду замуж за иностранца, тем более за немца. Мы познакомились в моем родном городе Екатеринбурге на вечеринке в баре. Андреас оказался инженером, он был в командировке на одном из уральских заводов. Я подумала, что это прекрасная возможность попрактиковаться в английском. В то время у меня было довольно предвзятое отношение к Германии и к немцам в частности - возможно, потому, что мой дедушка прошел всю войну. В нашей семье бережно хранят память о нем и трепетно относятся к этому периоду истории. Поэтому, когда 23 февраля Энди пригласил меня на свидание, я отказалась, так как посчитала согласие проявлением неуважения к памяти деда.

Через пару месяцев его командировка закончилась, он уехал, но наше общение продолжилось в скайпе: влюбились мы друг в друга уже на расстоянии. Каждый вечер я бежала домой с работы, красиво одевалась, причесывалась и садилась перед ноутбуком. Это были самые настоящие свидания - такие же, как за столиком в кафе. Я поняла, что химия между людьми может возникнуть и через монитор.

Следующие два года мы встречались в разных странах, в которых у Энди были командировки. Моя работа, связанная с проектированием и открытием ресторанов, позволяла мне часто уезжать, а Энди полностью оплачивал мои поездки к нему. Это был романтичный и страстный период наших отношений, но мне хотелось большего. Прошло почти три года с нашей первой встречи, и только тогда Энди объяснился мне в любви. За этим последовало знакомство с моими родителями, и он официально попросил моей руки. Мои родные приняли его хорошо и были рады за меня. Мама даже записалась на курсы немецкого языка, чтобы общаться с будущим зятем.

К этому моменту я уже была морально готова к переезду. Мое отношение к Германии изменилось, когда я впервые побывала на стажировке в Кельне. Страна мне понравилась, я увидела, какие немцы доброжелательные люди, какой у них порядок во всем, чистота. На новое место жительства я перевезла двух своих котов, с которыми не могла расстаться.

В день регистрации брака, за час до поездки в ратушу, Энди отказался ехать и сказал, что не готов жениться

После переезда в Дюссельдорфе я жила по туристической визе, потом по ученической. Германия - очень бюрократическая страна: чтобы зарегистрировать здесь брак, надо пройти несколько этапов. Один из них - получение визы невесты. Энди тянул с оформлением документов, и я была вынуждена уехать домой - истек срок ученической визы. В России в немецком консульстве я получила отказ. Из-за этой проволочки мы были разлучены еще на несколько месяцев. Я находилась в подвешенном состоянии: предложение сделано, а я все еще фрейлен, а не фрау. Но главное испытание было впереди. В день регистрации брака, за час до поездки в ратушу, Энди отказался ехать и сказал, что не готов жениться. Может быть, я это предчувствовала - накануне он был весьма напряжен, поэтому отреагировала очень спокойно. У меня не было истерики, но я стала собирать вещи. Так получилось, что уехать сразу с вещами и котами было не под силу. Поэтому я была вынуждена задержаться на несколько дней, а он успел понять, что совершил ошибку, и попросил прощения. Но я все-таки уехала, объяснив, что нам надо все обдумать на расстоянии.

Прошло пять месяцев, прежде чем я снова вернулась в Германию. Мы расписались сразу, а свадьбу сыграли через год.
Его семья сначала смотрела на меня с опаской, так как в Германии все еще бытует мнение, что все русские, как это было в 90-е, мечтают переехать в Европу. Хотя мне, например, пришлось отказаться от дорогой машины, которая была у меня в России, теперь у меня машина попроще, и от норковой шубы, потому что в кругу моего мужа молодежь так не одевается. Меха, без которых немыслима уральская зима, здесь носят только дамы солидного возраста.

Немцы - народ не хлебосольный, у них не принято приходить к родителям в дом и залезать в холодильник. Если пригласили на кофе, то только кофе и нальют. Был смешной случай на Рождество в доме его родителей, когда подали закуски и я съела всего по чуть-чуть, ожидая, что подадут горячее и десерт, но так и не дождалась. В Германии я усердно учила немецкий и недолго работала в русской компании простым администратором. Это была моя собственная инициатива. Энди полностью обеспечивает нашу семью, но я тоже планирую работать. В немецких семьях принято все делить пополам: и доходы, и работу по дому. В нашей семье мы равноправны и все решения принимаем вместе.

В июле у нас родился сын Александр. В России новорожденного в течение месяца никому не показывают, кроме близких, даже на фото. В Германии уже в день родов родня мужа толпилась в роддоме. Я лежала обессиленная с ребенком, а они бесцеремонно заходили в палату и фотографировали нас, делали селфи на нашем фоне. После выписки все продолжилось. Ежедневные визиты, родственники, не разуваясь, хватают ребенка, целуют, фотографируют. Меня просто трясло! Я срывалась на муже, но он искренне не понимал меня и обижался. Единственное, что удалось сделать, - приучить их мыть руки, перед тем как они возьмут малыша.
Несмотря на разные менталитеты и характеры, мы поняли, что хотим быть вместе. Путь к нашей семье был долгим и сложным, но мы оба прошли проверку на прочность чувств».

Екатерина, 31 год

замужем за Такеши, 50 лет, Токио, Япония

В Японии поддерживается культ мужчины, женщина на втором плане. Когда они вместе выходят из дома, то муж гордо шагает впереди, а жена семенит следом за ним

После нашего переезда в Токио мы встретились с его родителями не сразу, а через несколько месяцев. Я благодарна им за проявленную деликатность, они не торопили меня и дали время на адаптацию на новом месте. Встреча произошла на нейтральной территории, в ресторане. Они меня спрашивали о моих родителях, занятиях, увлечениях. Я вручила подарки своей японской свекрови, особенно пришлись ей по нраву теплые шерстяные носки и оренбургский пуховый платок - зимой в японских домах прохладно. Она очень проницательный человек - увидела, что сын создал семью и счастлив. А что еще нужно любящей матери? Сейчас мы тепло общаемся, бабушка любит внучку.

Я приняла тот образ жизни, который существует в Японии, хотя мне было очень сложно. Здесь поддерживается культ мужчины, женщина на втором плане. Но дома, как правило, всем распоряжается жена, в том числе и финансами, выдавая мужу незначительную сумму на обед. Но когда они вместе выходят из дома, то муж гордо шагает впереди, а жена семенит следом за ним.

Я не понимала, почему не могу пойти вечером с подругой в кафе, ведь в Москве после работы мы всегда встречались с девчонками в ресторане. А японские жены по вечерам выходят только в сопровождении мужа.

Нетерпеливому человеку здесь будет сложно прижиться, его будет многое раздражать. У меня нет подруг-японок, мы слишком разные. В Японии ты должен быть частью какого-то сообщества, коллектива, иначе тебя не воспринимают как равного. Я понимаю, что не смогу работать в японских организациях или государственных структурах. Попасть туда иностранцу практически нереально. Я нашла выход из положения: получаю высшее образование в российском вузе, учусь дистанционно и пишу о Японии в разные издания.

Наше совместное увлечение с мужем - это походы в рестораны. Мы любим вкусно поесть, а в Японии культ еды. Также мне пришлась по вкусу японская традиция: купание в горячих источниках - онсэнах.

Мой муж скорее космополит, чем традиционный японец: он много ездит по миру, у него широкий кругозор. Наш дом также не традиционный японский, а европейский. Мы с мужем говорим по-русски, хотя я старательно учу японский. Нашей дочери Виктории три года, и она уже говорит на обоих языках».

Алла, 29 лет

замужем за Маурисио, 44 года, Лас-Вегас, США

«Мой муж - гражданин Америки, по национальности - эквадорец, по духу - настоящий латино. Он родился и вырос в Эквадоре в семье музыкантов, закончил консерваторию по классу саксофона. Сейчас он музыкант военного оркестра армии США.

Когда мы познакомились, мне было всего 23. Но у меня за плечами было два высших образования и перспективная работа в отделе маркетинга международной торговой компании. Я хорошо зарабатывала, много путешествовала и совсем не думала о замужестве. Как-то в отпуске в Германии мы с подругой пошли в ночной клуб. Случайное знакомство с Маурисио ничего не предвещало. Мы провели вместе пару дней, и я уехала. Какое-то время мы вяло переписывались по электронной почте, и вдруг он неожиданно прилетел ко мне в Питер. Я сразу почувствовала, что он относится ко мне серьезно.

Потом я поехала к нему в Лас-Вегас с ответным визитом. Мы провели две фантастические недели вместе, стали по-настоящему близки. Мауро сделал мне предложение, а я была не готова все бросить. Я ответила, что мне надо подумать. С одной стороны, я была влюблена и он не отступал, а с другой - мой босс рисовал мне радужные перспективы в компании. Меня разрывали сомнения. На Новый год Маурисио прислал мне билет в один конец со словами: приезжай - или наши отношения закончатся.

Я с двумя дипломами - экономиста и переводчика, - со своими амбициями и независимым характером оказалась американской домохозяйкой в Лас-Вегасе

Это был тяжелый период для меня. Надо было объясниться с родителями, так как они были не в курсе моих отношений, уволиться с работы. Я успокоила себя тем, что всегда смогу вернуться назад, что ничего, в общем-то, не теряю.
После моего переезда мы договорились пожить вместе несколько месяцев до свадьбы. В то время мы еще с опаской посматривали друг на друга, притирались. Мне было неудобно брать у него деньги, я хотела работать, но я находилась в США по туристической визе, и у меня не было такого права.

Когда подошло время, мы решили не делать пышную свадьбу, ведь наши родители за тысячи километров от нас. Поженились мы в лучших традициях Лас-Вегаса: свадебное платье за 25 долларов, в качестве свидетеля - случайный прохожий, простая регистрация. Скромную церемонию мы компенсировали роскошным медовым месяцем на Гавайях и в Мексике.

После возвращения из путешествия действительность предстала предо мной: я с двумя дипломами - экономиста и переводчика, - со своими амбициями и независимым характером оказалась американской домохозяйкой в Лас-Вегасе. Дом с бассейном, машина, кредитка, куча свободного времени. Любая сказка начинает надоедать, когда она затягивается. Я пыталась найти работу, рассылала свое резюме, но получала в ответ «У вас нет американского образования для этой работы» или - для вакансий попроще - «У вас очень высокая квалификация для этой работы». То есть у меня было два пути - или получать высшее образование в Америке и потратить еще 5–6 лет, или идти работать в «Макдоналдс». От депрессии меня спасла беременность. Я учила испанский, ходила на йогу и писала книгу.

Больной вопрос с моим образованием решился, когда нашему сыну уже исполнилось 2 года. Мой диплом ФИНЭКа по экономической специальности был признан американской системой образования, правда, мне пришлось его подтверждать 1,5-годовой учебой. Но, как только я начала учиться, выяснилось, что я снова беременна. Но меня это не остановило. Я собираюсь устроиться на работу, так как я не мыслю себя домохозяйкой.

В нашей семье уже нет русских или эквадорских традиций. Мы живем в Америке и справляем праздники по их календарю. Да и как их сочетать, если мой муж - католик, у него свои католические праздники, а для меня важные дни в году - 8 Марта и 9 Мая. Во мне сильны патриотические чувства, я горжусь тем, что я русская, поэтому не спешу получать американское гражданство. Первое время у нас возникали серьезные споры на темы политики и мировой истории. Для моего мужа история мира - это американская версия истории. Он был убежден, что победа во Второй мировой - это всецело заслуга США. Я познакомила его со своей бабушкой - ветераном войны. Для него было шоком увидеть очевидца тех далеких событий, а тем более услышать о войне из первых уст. Сейчас мы стараемся обходить эти темы стороной.

Порой у нас возникают трудности перевода, потому что между собой мы говорим на английском, а этот язык для нас обоих не родной. Он думает по-испански, а я - по-русски. Любая семья - это работа, неважно, обычная или интернациональная. Я поняла это рано. Вопрос в том, хотят ли оба партнера меняться, есть ли желание постичь друг друга. Моему мужу в силу возраста менять в себе что-то гораздо сложнее (он старше меня на 15 лет), и я решила больше работать над собой.

Не исключено, что после того, как Маурисио выйдет на военную пенсию, мы переедем на его родину в Эквадор. Мне очень понравилась эта страна».

Елена, 48 лет

замужем за Реджепом, 56 лет, Турция, Аланья

«12 лет назад я отдыхала в Турции. Мне было 36 лет, я работала главным бухгалтером в крупной московской компании, была замужем, воспитывала детей. Отдыхать на неделю я прилетела одна, но совсем не искала приключений, даже на пляже лежала с налоговым кодексом в руках.

Он увидел меня на концерте национальных танцев, разглядел в огромной толпе зрителей, выяснил, из какого я отеля. Мы просто пообщались. Реджеп оказался врачом, у него тоже была семья, дети. Но он признал, что его семейные узы на грани разрыва. Я почувствовала, как он одинок, мне показалось, что он ищет человека, который бы его понимал.

Мой брак в то время тоже трещал по швам. Главой семьи была я, и деньги, мотаясь каждый день из Подольска в Москву, зарабатывала тоже я. А муж предпочитал проводить время на диване в компании с бутылкой пива. Единственное, что удерживало меня в тот момент рядом с этим человеком, - дети.

Раньше - в спорах с бывшим мужем - последнее слово оставалось за мной. Теперь - в нашей турецкой семье - бей главный

Мой турецкий бей (уважительное обращение к мужчине в Турции. - Прим. ред. ) меня не забывал - отправлял эсэмэски, постоянно звонил, а потом пригласил в гости и сразу повез к своим родителям. Надо объяснить, что если турок везет тебя знакомиться к родителям, то его намерения серьезны. Меня приняли как невестку, отец подарил кольцо.

С моими родными все было иначе. Родители воспитывали меня в строгости, в нашей семье существуют определенные правила, которые я соблюдаю, хотя давно взрослая. Когда они узнали о моем романе, то отец сказал мне сразу, что я должна сделать выбор. Конечно, он был уверен, что я останусь с мужем. Мой выбор стал для них неожиданностью: я подала на развод. За это время я сравнила уважительное отношение ко мне Реджепа и равнодушное, потребительское отношение мужа. У меня открылись глаза: я поняла, что больше не готова даже ради детей терпеть его пьянство и агрессию. И родители поддержали меня, мама сказала, что присмотрит за детьми, а я могу ехать и строить свое счастье. Мои дети подружились с Реджепом, дочка была под его присмотром все лето, когда работала в отеле в Аланье.

Я переехала в Турцию только после его официального развода, а поженились мы спустя три года. Сначала он выплачивал пособия бывшей жене, потом мы ждали, когда его дочь уедет учиться в другой город. Все это время я чувствовала себя неуютно в новой, да еще мусульманской стране, не имея статуса супруги. В душе я начала сомневаться в нем и думала о возвращении в Россию, но решилась поговорить еще раз, и он, как почувствовал, стал оформлять бумаги. Теперь я гражданка Турции.

Конечно, вначале нам было трудно понимать друг друга. Язык, религия, воспитание - все разное. Приходилось уступать друг другу, хотя муж не умеет извиняться. Я научилась молчать, не отвечать сгоряча, обходить острые углы. Вопрос религии у нас не стоял, переход в ислам мне не навязывался. Раньше - в спорах с бывшим мужем - последнее слово оставалось за мной. Теперь - в нашей турецкой семье - бей главный. Здесь принято уважать мужа, отца, по-другому никак. Если я куда-то уезжаю из дома, то я заранее отпрашиваюсь. Муж вообще болезненно относится к моим отлучкам, ему важно видеть меня рядом постоянно. Мы и работаем вместе в медицинской клинике, он доктор, а на мне административная часть работы.

Да, я отказалась от самостоятельности. В Москве свободы было так много, что я от нее устала. Я могла прийти домой очень поздно и ни перед кем не отчитываться. Сейчас, чтобы пойти в театр или на балет, мне приходится разрабатывать целый план и готовить ответы на все вопросы мужа заранее. Для этого я организую группу, состоящую из женщин и детей, выкупаю билеты, арендую автобус. Дело в том, что Реджеп совсем не поклонник театра, ему сложно понять, как это необходимо моей русской душе.

Я приняла эту новую действительность и увидела, что важна человеку настолько, что он хочет быть со мной рядом всегда. Видя его отношение ко мне, я сама захотела измениться и изменилась.

С годами мы научились доверять друг другу, и любовь никуда не ушла, просто стала спокойнее. Мы любим сидеть вечером в нашей гостиной, и каждый занимается своим делом: я что-то пишу или рисую, он читает свою медицинскую литературу. Можем просто молчать, главное - быть рядом».

Я сразу определила для себя рамки - неделя на то, чтобы найти достойного иностранного кандидата в мужья. Первым делом зашла в Интернет - "выйти замуж за иностранца". Один из результатов в поисковике - брачное агентство "Фортуната", специализирующееся на сводничестве русских девушек и парней из других стран и даже на романтических турах за границу. То, что нужно!

Агентство расположено на окраине Москвы в гостиничном комплексе. В небольшом кабинете меня встречает хозяйка компании Татьяна. Я с порога спрашиваю про гарантии успешного знакомства.

За всю историю существования агентства - а это 15 лет - было заключено более 500 счастливых союзов. На столе и стенах фотографии пар, которые присылают Татьяне молодожёны. Там же и гордо висят сертификаты, подтверждающие квалификацию психолога по семейным взаимоотношениям. При этом сама Татьяна была замужем трижды, а сейчас в разводе.

"Иностранцы любят русских девушек. В отличие от эмансипированных европеек русская девушка - мягкая, податливая, домашняя, готовая любить и создавать семью. Русые волосы, светлые глаза, пухлые губки, этакая русская матрёшка, - идеал любого иностранца",

Оказывается, для знакомства с иностранцем можно отправиться в романтический тур. Татьяна улавливает мой удивлённый взгляд и объясняет:

Это отличный способ совместить приятное с полезным! Вы наслаждаетесь отдыхом в другой стране и одновременно знакомитесь с приятными мужчинами. За неделю за границей мы предлагаем вам познакомиться с пятью кандидатами. Италия, Германия, Болгария, Швейцария, Франция, Греция, Испания - нужно только выбрать интересное вам направление. Стоимость туров разная, зависит от страны и от количества дней пребывания. Так, к примеру, недельный романтический тур в Болгарию стоит 1 тыс. евро, в Западную Европу чуть дороже. Сюда входит проживание и экскурсионная программа. Там вас будут сопровождать м енеджеры - это в основном русские жёны иностранцев, которые покажут вам все интересные места страны плюс расскажут, как живётся на чужбине.

При этом за безопасность агентство не отвечает, а лишь даёт предупреждения и наставления. Так что в случае чего, по договору, агентство не несёт никакой ответственности.

Есть и классические услуги брачного агентства. Татьяна предложила мне два варианта. Полный пакет на полгода стоит 50 тыс. рублей. Сюда входит фотосессия, запись видеоролика, размещение в базе знакомств и полная консультация на полгода. Сваха пообещала помощь в составлении письма потенциальным женихам, а также услуги переводчика. Однако стопроцентного замужества мне не обещает, но гарантирует постоянные знакомства с мужчинами. Более дешёвый вариант - базовая услуга за 15 тыс. рублей без консультаций и переводчика.

Наше отличие от типичного сайта знакомств в том, что мы сами ищем вам мужчину по вашим предпочтениям. Вместе с вами мы составим портрет идеального мужа и в течение действия договора будем подбирать кандидатов.

Мне предложили сразу заполнить договор. Татьяне я обещала подумать, хотя сама точно решила - слишком дорого. Лучше самому несколько раз съездить за границу или же зарегистрироваться на бесплатном сайте знакомств. Чем я и занялась.

Сайт знакомств

Я выбрала сайт RussianDating. По статистике, там больше всего пользователей из США (6734 человек) и Турции (4313), далее идёт Англия (1939), затем Канада (924), Италия (920) и Германия (849).

Зарегистрировавшись на сайте, я меньше чем за день получила больше 40 сообщений от мужчин из самых разных стран. Спустя сутки количество запросов в друзья увеличилось до 80 человек. Для удобства я добавила в избранное несколько профайлов - мужчин из Германии, Турции, Италии, США и жителя Канады, живущего в Москве.

От жителя Антальи по имени Корковадоя почти сразу же получила предложение о встрече.

"Мы должны встретиться, если ты, конечно, не считаешь меня старым. У тебя есть шенген? Я думаю, в первый раз мы могли бы увидеться на территории Европы", - пишет мне 35-летний высокий кареглазый брюнет, судя по описанию.

Не получив от меня ответа в течение 20 минут, вспылил: "Жаль, что ты проигнорировала меня, решив, будто я старый для тебя. Извини, что побеспокоил".

Европейцы оказались менее настойчивыми. Интересовались моими увлечениями, рассказывали о себе. Оказывается, большинство из них действительно стремятся построить семью. По крайней мере, так говорят.

Русские женщины близки мне по менталитету, - объясняет свой интерес 30-летний Диего, программист из Италии. - Россияне реалистично относятся к жизни. Я встречался с девушкой из Санкт-Петербурга, мы познакомились во время её отпуска во Флоренции. Практически сразу после знакомства мы стали жить у меня в Пизе. Она была весёлой и хозяйственной, я чувствовал себя с ней очень легко. Но спустя два года у нас случился кризис в отношениях, и мы решили разойтись. Я бывал у неё в России и мне понравилась теплота и простота русского менталитета. И вот я уже полгода ищу себе девушку на сайтах знакомств.

"Русские женщины просто хотят быть счастливыми, любимыми и наслаждаться всем, что может дать им брак. Итальянские женщины больше интересуются работой и деньгами. И к тому же, русские женщины действительно красавицы!"

Итак, за неделю постоянной переписки предложение встретиться я получила от итальянца из Римини и экспата из Канады, проживающего в Москве (тот предложил пересечься где-нибудь в местном баре после работы).

Я рассказала о своих успехах знакомой. Как оказалось, у неё тоже был опыт общения с иностранцем на сайте знакомств.

Мы познакомились в Интернете, - вспоминает Ольга. - Обаятельный немец, на 10 лет старше меня. Ежедневные переписки и звонки сделали своё дело - через год мы встретились в Стокгольме и стали жить вместе: то у меня в Архангельске, то у него в Мёнхенгладбахе. Ради меня он бросил тогда свою невесту. Но после четырёх лет отношений мои чувства угасли, и я предложила ему расстаться (в этот момент мы были в разлуке - каждый в своей стране). В итоге он прислал мне видео из леса, где собрал все мои вещи, сжёг и закопал со словами "I wish you will find your personal hell" (Я желаю тебе найти свой личный ад).

Честно говоря, после такой истории желание продолжать переписку пропало. Настало время для знакомств в реальной жизни.

Speeddating

Тёплым субботним вечером я отправилась на speeddating на английском языке, проходящем в кафе в центре Москвы, - искать мужа-иностранца.

На входе я оплатила билет в размере 1,5 тыс. рублей, получила бейдж со своим именем и карточку участника, где отмечаются симпатии - с кем хотелось бы продолжить знакомство. Если симпатии совпадают, организаторы высылают телефоны друг друга для дальнейших отношений.

Афроамериканский ведущий посадил меня за стол. За соседними столиками сидят ещё 11 русских девушек, желающих познакомиться с иностранцами.

Выглядишь довольно молодо… Мама отправила? - спрашивает меня нарядная блондинка в леопардовом платье.

Нет, сама пришла, - не могу же я сказать, что я на задании редакции и готова вот-вот убежать.

Я перепробовала практически всё, даже на сайте знакомств Tinder зарегистрировалась - безрезультатно, - продолжает беседу моя соседка. - А вот сегодня мама привезла меня сюда, мне уже 27 лет, пора выходить замуж!

Помимо отчаянных искательниц мужей, здесь есть и те, кто просто проводит так свой досуг.

Я учитель английского языка, мне интересно практиковать его с носителями. К тому же, это весёлое времяпрепровождение! - говорит женщина лет 35.

Есть ощущение, что она лукавит…

Наконец-то появляются те, ради кого мы все сюда пришли, - 12 мужчин садятся с противоположной стороны столиков. По правилам на знакомство отводится 5 минут, далее, по сигналу, мужчины пересаживаются за следующий стол, девушки при этом остаются на своих местах.

Я пришёл сюда просто развлечься, практически проходил мимо, - рассказывает мой первый партнёр, оказавшийся почему-то русским (я потом ещё раз взглянула на афишу speeddating, которая обещала только экспатов).

Вскоре стало понятно, что иностранцев здесь всего четверо из двенадцати, а остальные - русские, как и мой первый визави.

По сигналу ведущего мужчины поменялись местами, и передо мной оказался смуглый колумбиец Даниэль.

Ты очень красивая, так же как и твоя страна. - Ох уж эти иностранцы, знают, как расположить к себе.

Я очень люблю Россию, в Москве работаю дизайнером уже три года. Возвращаться на родину не планирую, хочу найти себе в Москве жену, - откровенно говорит Даниэль. - Русские женщины - идеальные жены: они думают о семье, детях, хозяйстве. Наши женщины, как и европейки, думают только о карьере и деньгах.

Даниэль тепло улыбается, и я обвожу его имя в сердечко. Следующим ко мне подсаживается француз лет 45, переехавший из Парижа в Россию по работе.

Я работаю на заводе по производству ламината. Знаю французский, итальянский, немецкий и английский языки, но в Москве мало с кем можно поговорить на них. Поэтому, чтобы познакомиться с девушкой, приходится ходить на подобные мероприятия. Я не люблю Париж, хотел бы жить со своей русской девушкой в России.

Последним экспатом стал Алекс из Великобритании. Алекс - учитель английского языка и живёт в Москве уже пять лет. 27-летний парень хочет попрактиковать русский язык и ищет себе собеседницу, а не жену. Возможно, я была просто не в его вкусе, и настоящий английский джентльмен решил меня не расстраивать.

С четвёртым иностранным гостем мне так и не удалось пообщаться, он покинул заведение на середине мероприятия.

По окончании быстрых свиданий я сдала ведущему свою карточку симпатий. На следующее утро организаторы отправили мне номер телефона колумбийца Даниэля. Я ему тоже понравилась. Первая СМС пришла от него уже через день…

Итак, после speeddating у меня появился один потенциальный муж. Очевидный плюс такого метода знакомства - ты сразу видишься с человеком, и даже пяти минут достаточно, чтоб понять, симпатичен ли он тебе или нет.

Общественные места

Ещё одна знакомая "обладательница" иностранного мужа подкинула идею - встретить иностранца можно запросто в барах, ресторанах, на выставках. Главное: выбрать правильное место.

Джейми приехал из Канады в Россию по работе, - делится воспоминаниями Анна. - Когда нас познакомила общая знакомая в баре, он так стеснялся, что убежал в туалет! На протяжении недели мы постоянно виделись с ним, но просто как друзья. Затем Джейми на месяц улетел в Канаду, но продолжал писать мне письма. После он стал прилетать ко мне, мы вместе ездили отдыхать в Испанию. Предложение он сделал через полтора года. 31 декабря он тайно прилетел в Россию и попросил моей руки у родителей. А после позвал меня на мост влюблённых, где везде были надписи "Anna, willyoumarryme?". Свадьбу сыграли в России.

Где в Москве встретить экспата? Иностранцы, с которыми я познакомилась на speeddating, выделили несколько любимых мест.

Я очень люблю Патриаршие пруды, Царицыно. Из заведений мне нравятся спокойные кафе, вроде "Квартиры 44", "Мари Vann"ы" и "Пушкина", - делится француз Микеле.

Часто бываю в "Стрелке" на Красном Октябре - место встречи умной, интересной молодежи, с которой можно поговорить на английском языке, - говорит Даниэль из Колумбии. - Любимый маршрут - от Третьяковской галереи до парка Горького.

Могу отдохнуть в старой "Пропаганде" на Китай-городе, а в следующую субботу пойти в модный Soho. Москва прекрасна в своей контрастности, зачем выбирать что-то одно? - говорит Алекс, учитель из Британии.

В один из вечеров, отдыхая от своих иностранных знакомств, я смотрела ленту "Инстаграмма". Увидев в рекомендациях симпатичного молодого человека из Германии, я машинально поставила лайк на одной из фотографий.

Немец практически моментально отреагировал и стал активно мне писать. Мы начали весело общаться о всякой ерунде, чуть позже выяснилось, что он хоккеист сборной Германии и приехал в Санкт-Петербург на чемпионат мира по хоккею.

Марсель симпатичный и весёлый спортсмен, пару месяцев назад расстался со своей девушкой. На мой вопрос, почему он мне написал, ответил, что ни разу не был в России и не общался с русскими девушками, но, увидев мой лайк, не смог сдержаться. Наше общение длится неделю, и Марсель очень надеется на встречу, каждый раз благодаря "Инстаграмм" за наше знакомство.

В общем, чтобы найти интересного человека, необязательно покупать дорогие туры за границу или ходить на свидания "вслепую". Иногда достаточно просто довериться судьбе.

Замужем за иностранцем: реальные истории столкновения культур

В наш век глобализации выйти замуж за иностранца, да ещё и переехать в его страну, уже не так невероятно экзотично, как во времена Анны Ярославны. И к новой жизни привыкнуть легче: везде те же джинсы, санузлы, светофоры и магазины. Но одинаковость эта исключительно внешняя. Местные культурные особенности не дают так сразу расслабиться, приходится привыкать!

Муж – немец

Я – белорусска. Немцы драники с вареньем и яблочным муссом едят. Я до сих пор перенести это не могу. В Беларуси драник – это священное и обязательно солёное блюдо, которое едят со сметаной и всякими подливами. А ещё свекровь обижается, что я её на “вы” называю. Это у них тут в случае с семьёй не признак особого уважения, а как бы “непризнание” её как члена семьи. Мол, “я вас не знаю, вы мне чужие люди”. Ещё немцы сильно удивляются, что я каждую ранку рвусь водкой протереть. Что до восточноевропейской кухни, их поражает, СКОЛЬКО мы готовим, когда ждём гостей или на праздники.

Муж – турок

В больших городах Турция – это такая мусульманская Европа. Только по утрам не колокола звонят, а муэдзины кричат, к этому надо просто привыкнуть. Я до сих пор не привыкла до конца… Трудно ходить с маленькими детьми по улицам, накрывает волной общественного умиления. Здесь настоящий культ детства. Это не напоказ, в семьях он ещё сильнее, турецких детей очень сильно балуют, задаривают, затискивают. Зато очень легко ходить по магазинам, даже не зная языка. Местные продавцы так прокачанны, что поймут даже мычание и жесты и выложат на прилавок именно то, что надо.

Почти все женщины любят готовить, и многие мужчины тоже, очень бросается в глаза после России. Есть все любят не меньше, порции большие, пикников формата “шашлык-сок-салатик” не бывает, с собой тащат сумки-холодильники с огромным количеством еды. С мужем проблем на почве разных культур у меня не было, он сразу настроился, что женится на европейке и подай-принеси по щелчку пальцев не будет, хочешь кофе – попроси вслух или сам сделай. Единственная битва, которая у нас была – из-за интимной причёски. Здесь её принято удалять наголо, никаких самых скромных и коротких стрижек не признаётся, это грязь. Но эта битва была ещё до свадьбы.

Муж – украинец из глубинки

Смена культуры была очень радикальной, потому что менялась не только страна, я переехала из города в село. Сразу – новый стиль общения. Я пыталась общаться со свекровью по имени-отчеству. Но здесь только “мама – вы”. Тоже сразу меня одернули, когда назвала мужа уменьшительным именем (т.е. не ласкательным, а именно уменьшительным), ну, например “Ванька”. “Разве ты с ним поссорилась или не уважаешь? При людях не говори так, а то слухи ходить будут”.

В воскресенье ничего нельзя делать категорически! Для меня, работающей и привыкшей к городскому образу жизни, это была мука мученическая. Отложишь уборку на выходные, а тут – упс, уже оно. И все. Потом научилась планировать, и если честно, обходить запрет. Муж поддерживает. Был забавный культурный момент. Учили с детками английские времена. Там предложение “Кто сделал скворечник? – Я. А когда ты его сделал? – В воскресенье”. У деток был когнитивный диссонанс.

Здесь очень жирная кухня, могут подать тушеную утку со свежим молоком, для меня такое просто ужас-ужас. Так что вот тут как раз муж вынужден был привыкнуть к моим традициям. А я сделала некий микс из того и этого. Мне нравится. Даже окрошку есть научила:)

Муж – итальянец

У меня в Италии культурного шока не было, потому что я туда до замужества часто ездила. Ну так основные моменты, удивляющие русских жен.

Прием пищи строго по расписанию. Если пришел гость, вываливать из холодильника все что есть – не принято. Не потому что жадины, а потому что считается, что в необеденное время человек просто не может быть голодным. А в обеденное время вежливый человек просто никогда ни к кому не зайдет и не позвонит даже, ибо это святое. Гостям предлагают напитки: аперитив, кофе, воду. Чтобы человека покормить, надо пригласить его на обед или ужин. Если спросить итальянца хочет ли он есть, он прежде, чем ответить, смотрит на часы. Еда для итальянцев – это… в общем, это для них все. Зато допивать до дна не надо, можно даже вообще не пить.

Не принято делать замечания даже в самой ласковой и вежливой форме. А намек на выяснение отношений считается неадекватным поведением. Ну, то есть некоторые, конечно, ругаются с соседями, родственниками, но это обычно означает окончательный разрыв дипломатических отношений. Обсуждать какие-то серьезные темы и тем более спорить – не приветствуется. Принято согласно кивать на любую ахинею, которую тебе говорят. Я сначала удивлялась: а чего это все со мной согласны всегда? :) Потом разобралась. :).

Это все по опыту общения в небольшом поселке в Ломбардии (один из наиболее экономически развитых регионов на Севере Италии). На Юге кое-что может быть по-другому. Но еда – святое по всей Италии.

Муж – грек

Одно из первых открытий – горячая вода бывает не всегда, а нагревается бойлером и заканчивается довольно быстро. Отопление зимой включаем на час или два. Потому что +18 в доме – это вполне тепло, и к этому можно привыкнуть. А вот +15 – довольно холодно.

Это они не ругаются – они говорят о погоде. Это они не убивают друг друга – они говорят о футболе. Это они не бьются в припадке, а говорят о политике. Места в общественном транспорте старичкам лучше уступать. А особенно старушкам – целее будешь. Московские водители по сравнению с афинскими – зайчики. В Афинах поехать на красный свет и на переходящих дорогу пешеходов – обычное дело. Еще и обругать их, что недостаточно быстро разбегаются.

Не спрашивай, как зовут малышей до двух лет. Их зовут малыш или малышка. Имя дадут на крестинах. Забудь о том, как тебе хочется назвать своего ребенка. Его назовут по имени свекра или свекрови. Такая традиция, нерушимая. Ну-у-у, если хочешь настаивать на своем – готовься к войне.

Какой еще день рождения? Именины – вот это праздник с подарками и поздравлениями. Какой еще Новый год? Рождество! А самый главный праздник – это Пасха. Празднуют все, даже атеисты.

Муж – баск

Я – украинка. Как сталкивались наши культуры? Элементарно. Борщ ем только я, потому что “свекла – это еда коров”. Ну и пожалуйста. В отместку я не делаю местной кухни. Что? Тортилья? Это су-у-уперсложно, и этим могут заниматься только местные жители. Вот пущай и занимаются. По четвергам у нас такой ужин. А в другие дни недели придумывается что-то тоже местное, и что я тоже не готовлю. Разговоры о еде – я не знаю, кто больше говорит, испанцы или итальянцы:) Холод? Та же петрушка, что и в Греции: 18 – это уже почти жарко. 19 – открываются все окна и стоит стон, нечем дышать, мол.

Муж – испанец

Испания удивила меня, пожалуй, более трепетным отношением к именинам. Некоторые люди их любят больше, чем сам день рождения) Ну и по мелочи – праздники другие. Семейный ужин, когда приглашают всех – это Рождество. Новый год – это так, для молодежи повод выбраться на дискотеку, а 2-го января извольте на работу!

Обедать, особенно на работе, лучше с кем-то. Поначалу напрягало, а теперь уже нормально говорю коллегам, мол, закажите место и на меня в ресторанчике. Если это обед или ужин по карте, а не комплексный обед, то заказывают несколько блюд на “разделить” со всеми. Женатые мужчины, особенно с детьми, делят тяготы быта пополам с супругами. Но это в большей степени касается молодых, не старше сорока лет.

Муж – канадец

Взаимопонимания с ним гораздо больше, чем с российскими мужиками. Но все ещё борюсь с некоторыми привычками. Не люблю, когда днём сидят с закрытыми шторами при электрическом свете – здесь часто с таким сталкиваюсь. И ещё у меня “закон поверхностей” – то, что стояло неизвестно где на полу на обеденный стол не ставится и т.п. А местные очень спокойно к такому относятся, могут в кухонную раковину вылить воду после мытья полов.

Российские блюда народ ест, иногда готовлю по заявкам. Но никто не ест икру, и это очень жаль. Иногда хочется, но мне одной много даже маленькую баночку. И ещё коньяк никто, кроме меня, не пьёт.

Муж – японец

В этой стране иностранная жена никогда не будет своей, и ей это будут демонстрировать, хотя и не назло. Она навсегда чужая. И работу ей найти труднее, чем японке. Придется привыкнуть к тому, что все деньги и вся собственность – на муже. Даже детские пособия получает он на банковский счет. В общем, мужа-японца надо выбирать еще тщательнее, чем любого иностранца. Жена будет очень финансово зависима.

Японскому мужчине в голову не придет как-то помочь по дому. Просьбы его удивят. Он чашку за собой со стола в мойку не отнесет. Даже очень добрый и любящий. Максимум, он пойдет гулять с детьми, чтобы жене было легче убраться. Женам не принято помогать носить тяжелые сумки или дарить подарки. На самом деле, лет за пять можно научить его немного помогать, например, закидывать грязные носки в стиральную машину. Но это потребует колоссальных усилий.

Когда японский муж приходит вечером домой, там все должно быть идеально: ужин готов, дом убран, дети симпатично одеты. И никаких подруг в его доме! Для подруг есть день. Если муж вдруг пришел раньше обычного, а ты с японской знакомой пьешь чай, японка подорвется и, постоянно кланяясь и извиняясь, буквально сбежит.

И еще деталь – муж и жена здесь почти не разговаривают, это нормально. Он ее при этом может даже очень любить. Но о чем тут говорить, не представляет. Он выражает свою любовь двумя способами: или зарабатывает побольше, чтобы жена могла позволить себе милые личные покупки, или выкраивает время побыть дома, сходить куда-то всей семьей погулять.

Статью подготовила Лилит Мазикина

Хотите получать одну интересную непрочитанную статью в день?

Итак, почему браки с иностранцами часто не удаются и некоторые женщины возвращаются назад? К чему нужно быть готовой женщине, если она решила выйти замуж за иностранца? Как привыкнуть к жизни в новой стране?
Я думаю, что главной причиной неудачных браков с иностранцами является несоответствие ожиданий и надежд наших женщин с желаниями и надеждами иностранных мужчин. Среди наших женщин часто бытует мнение, что жизнь за границей лёгкая и красивая, а мужчины все сплошь богаты и с положительными качествами. Эдакие идеальные джентльмены.
Мужчины же, в свою очередь, считают, что наши женщины все сплошь домашние, зависимые от мужей, привыкшие жить в такой бедности, что после этого уровень жизни в их стране даже ниже среднего покажется им раем. Потом разочаровываются и те, и другие. Но чаще получается так, что мужчина продолжает гнуть свою линию, стараясь реализовать то, что не удалось реализовать в предыдущих 2-3 браках со своими соотечественницами, и самоутвердиться, а вот женщина этого делать не может в силу своего зависимого положения. Как результат - неудовлетворённость жизнью, депрессии.

К акой выход с этого положения? Во-первых, ни в коем случае нельзя дать понять мужчине, что вам так на родине плохо, что никогда вы туда не вернётесь. Это основная ошибка наших женщин. Наоборот, мужчина должен знать, что вы приехали сюда не из-за страны, а из-за него самого и если ваши отношениях не будет вас устраивать, то вы уедете. Я понимаю, что не так легко и уехать обратно, особенно если вы приехали с детьми.

Возможно, вы ни за что не хотите возвращаться, но этого лучше не показывать. Как правило, мужчины легко поддаются соблазну вседозволенности, а зависимое положение женщины как раз и является причиной такого соблазна. Нужно уважать себя и отстаивать своё мнение и желания, конечно, в пределах разумного. В пределах разумного потому, что не стоит ожидать от обычного среднего иностранца (а подавляющее большинство мужчин, ищущих жён в наших краях, как раз из этого разряда) того, что он обеспечит вам жизнь миллионерши. Нужно принимать его таким, как он есть.

Теперь о том, к чему нужно быть готовой женщине, если она решила связать свою жизнь с иностранцем? Нужно быть готовой к тому, что придётся много и упорно работать над собой - учить язык, законы, банковскую систему, научиться водить машину, завести новых друзей, во всё вникать, т.е. активно интегрироваться в новое общество. Женщинам с пассивной жизненной позицией придётся нелегко. Также нужно быть готовой постоянно отстаивать свои права и взгляды на жизнь, так как многие иностранцы (не все, а именно многие) всё-таки в глубине души уверенны в том, что наши страны бедные, на порядок ниже их стран и т.д. Я их в этом не виню - такое у них воспитание и такая пропаганда. Ваша задача - переломить такую точку зрения. Раз он любит и уважает вас, то должен любить и уважать вашу страну. Я совсем не понимаю тех женщин, которые стараются поливать грязью свою страну, ведь это же потом отразится на них самих! И уж никак нельзя начинать жаловаться на жизнь буквально с первого письма! Этим вы будете привлекать в первую очередь тех мужчин, которые ищут в женщине зависимость от него, а это не лучшие представители мужского пола и, как правило, это ни к чему хорошему не приводит. Наоборот, нужно писать о том, что у вас вполне всё в порядке, но хочется найти свою «половинку души».

Любовь не знает границ и национальностей. Тема замуж за араба вызывает полемику на сайтах знакомств и форумах.

Как красиво и заманчиво это звучит. Влюбляется девушка в красивого восточного юношу.

Он не ругается матом, не пьет спиртное, умеет красиво ухаживать, глаза горят восторгом. И вот она - влюбленность. Не часто, но наступает момент, когда искренне влюбленный на тот момент, мужчина делает предложение. И девушка отвечает согласием. Обычно решение заключить брак с мусульманином встречает бурю негодования со стороны родителей. Их пугает возможность отъезда дочери в другую страну. Все знают, что традиции мусульманских стран весьма отличны от наших.

И особенно пугает мысль, о многоженстве во многих странах арабского Востока, хотя многоженство разрешено не во всех мусульманских странах. Но не о том сегодня речь. Разность менталитетов при браке с иностранцем всегда является камнем преткновения.

Но в случае брака с мусульманином и отъезда с ним в его страну проживания возникает множество страшилок и мифов. Но и в действительности есть очень много подводных камней, о которых надо знать, если девушка решила выйти замуж за араба. Если бы девушки знали, что их может знать, то многие из них, возможно, остались бы в родной стране в ожидании своего принца. Уже есть «женские романы», в которых описана та или иная история нашей женщины, которая претерпела всевозможные мучения в странах арабского востока.

Как Оля вышла замуж за араба

Но все-таки давайте обсудим историю украинской девушки, которая случилась не так давно. Оля познакомилась с Али в университете.

Учились они на одном курсе, но в разных группах. Ухаживал Али за Олей по всем канонам европейской галантности. А страстен в выражении чувств был как настоящий восточный мужчина. Где тут было устоять девочке из небольшого городка, которая влюбилась первый раз в жизни! «Это мужчина моей мечты!», - с восторгом рассказывала Оля подругам. Оля и Али поженились. Молодой муж ни в чем не ограничивал свободу жены.

Не говорил и том, что ей следует принять ислам. На втором году совместной жизни у них родилась дочь. Али оказался прекрасным отцом. Ухаживал за дочкой не хуже жены. Когда пришло время Али ехать на родину, Оля без всяческих сомнений поехала с ним.

У нее тоже был диплом. И она надеялась, что сможет там работать после адаптации и проникновения в язык на более высоком уровне. К моменту отъезда Ольга уже свободно разговаривала на родном языке мужа. Когда молодая семья прибыла в дом Али, все круто изменилось в жизни Оли. Ее поместили на женской половине, заставили надеть местную одежду.

В ее обязанности входило обстирывать всю многочисленную семью, живущую в доме. А жили там братья Али со своими женами и детьми, родители Али, престарелая тетушка. Ольга оказалась заперта в пределах двора. Выходить без мужа она никуда не могла.

С дочкой она гуляла только в закрытом дворике, где собирались и другие женщины с кучей детей. Все эти женщины были без образования, но на Ольгу смотрели как на прислугу, которая не достойна быть среди них.

Их дети обижали дочь Оли. Али во всем слушался родителей и сам переменился к Ольге. А потом наступил момент, когда от Ольги потребовали принять ислам. Она отказалась. И вот тут она подверглась наказаниям, пыткам, и таким унижениям, о которых раньше только слышала. Во время прогулок во дворике с детьми, Ольга познакомилась со своей соотечественницей.

Та тоже жила в семье своего мужа, подчинялась всем нормам, но семья ее мужа была более цивилизованной и совсем иначе относилась к своей «русской» невестке. Ольга рассказала этой женщине о своих злоключениях. И та согласилась помочь ей бежать. Проблема была в том, что у Ольги отобрали все документы на нее и дочь. Да и получить разрешение на вывоз ребенка за границу, если отец-мусульманин против, было нереально. Если бы Ольга решила самовольно сбежать, а муж догнал бы ее на территории своей страны, Ольгу, по местным законам, вероятно ждало бы суровое наказание за похищение ребенка.

К счастью, эта история окончилась благополучно. За расследование по данному делу взялась Служба безопасности Украины, навсегда лишив Али и его окружение разрешения на въезд на Украину. Вмешательство посольства, приезд родных Ольги, сделали свое дело.

И спустя некоторое время Ольга оказалась на Родине. Сейчас она пришла в себя после всех мучений.

Похожие публикации