Жены турков как живут. Русско-турецкие браки

"Русские" - называют здесь их всех. Джамиля - из Казахстана, Оля - с Украины, Марина - из Волгограда. Сейчас они жалеют, что на родине мало интересовались международными новостями и, не раздумывая, поехали в Палестину за своими мужьями - бывшими студентами российских ВУЗов.

Ольга, жительница Газы: "Такого я не ожидала увидеть. Я думала, ну как, говорят "война". А чтобы это увидеть - нет, никогда ни в России, ни на Украине такого представить невозможно".

Время обеда, за Олей заходит муж. Как почти все жители окраин Газы, он дежурит на границе с еврейским поселением. Оно настолько близко, что из окна легко различить марки машин, проезжающих по израильскому поселку. Джамиля просит не выходить на балкон - с израильской смотровой вышки телекамера может показаться гранатометом, и пограничники, отслеживающие снайперов, не будут долго раздумывать.

Из окна видны два высотных дома, построенных в секторе Газа на самой границе с еврейским поселением во времена перемирия между первой и второй антифадой. Тогда и евреи, и арабы надеялись, что все-таки смогут мирно существовать бок о бок. Прошло пять лет. Дома признаны нежилыми - слишком опасно.

Дома пониже считаются безопасными, но и здесь в каждой семье есть коллекция пуль, попавших в дом.

Джамиля, жительница Газы: "Наши дети маленькие - они слышат стрельбу и падают на пол. Они постоянно лежат на полу".

Мысли о том, чтобы уехать, приходят часто, признается Марина, но это утопия. Мужу покинуть территорию Палестины практически невозможно. Значит - уезжать одной с двумя маленькими дочками. А если дети постарше - значит, проблемы и с ними. Они не могут учиться в русской школе, так как плохо знают русский язык.

Таких семей в Газе около сотни. Они пытаются держаться вместе. Собираются вечерами, готовят русские блюда. Впрочем, даже 8 марта настоящего праздника не получится.

Марина, жительница Газы: "Хотела бы сходить в какой-нибудь ресторан, чтобы было можно одеть короткое платье, напиться, натанцеваться... Здесь это все нереально".

Но этим девушкам еще повезло. Яна попала в ортодоксальную семью. Даже для того, чтобы просто увидеться с ней, нам пришлось долго уговаривать главу семьи - отца ее мужа.

Яна, жительница Газы: "Конечно, мама звонит и говорит: это не место для тебя и твоих детей... Но у меня муж здесь, я не хочу оставлять детей без мужа".

Муж Яны был тяжело ранен во время столкновения в Газе. Сейчас он в больнице, в состоянии комы. Если он не выживет, то, как говорит нам шепотом Яна, ей могут предложить выйти замуж за его младшего брата, остаться на всю жизнь вдовой или уехать, оставив детей здесь. В ортодоксальных семьях такие обычаи.

В течении 4-5 месяцев, не сильно напрягаясь, изучал тему. Беседовал с разными турецкими знакомыми, новыми и давними. Читал записи в форумах, особенно в женских. Направленно глядел по сторонам.

Вот итог бесед и наблюдений.

Оговорка сразу : «Не во внешности дело». Ну не подтверждается приоритет красоты славянской или германской. Красавиц и без иноземок них в Турции море, включая местных блондинок, русых и рыжих. Турецкий народ ведь комплексный и сборный. Кого только нет у истоков, а уж славянских корней сколько угодно.

А по ухоженности, воспитанию и обеспеченности лучше и не сравнивать. В среднем, конечно. Есть и местные курицы, не приведи, Господи! Ну а про провинциальных русских, белоруссок и прочий Казахстан и так понятно.

Есть и повод для гордости – русские барышни в предпочтении. Просто лидершы среди невест!

Под русскими имеется в виду весь пост-советский котел. Так что правильнее – русскоязычные .

И сразу – красивые, образованные, столичные барышни местному контингенту мужчин почти не знакомы. Касается не только русских. Поскольку именно они на контакт с местными Дон Жуанами идут не сильно охотно. У этих дев другие приоритеты и пожелания. Кстати, напрасно не идут (об этом позже) .

Поэтому разговор главным образом пойдет про средне-миленьких провинциалок.

Итак, на основе опросов и выборок составился список причин того, почему турецкие мужчины сильно увлечены иностранками

  1. Если б я был султан…

Некоторые упоминают культурно-исторический аспект, связанный с османскими гаремными обычаями. «Мы, турки-османы, завоевываем, подчиняем и управляем прочими народами» И уж, конечно, их женщинами. Такой вот фантомный комплекс завоевателя!

6. Бьет, значит любит

Турецкие мужчины, как правило, собственники и ревнивцы. Многим иностранкам льстит такое отношение и внимание. Ревнует, значит, я ему не безразлична. В общем, все к обоюдному удовольствию.

Начатую в 6 пунктах тему продолжим, разберем каждый пункт.

PS

Как написано вначале, наши и европейские барышни.. Ну те, которые столичные, с приличным образованием, знанием языков, карьерой, красотой и прочими звездными атрибутами не сильно интересуются турецкими кавалерами.

Их предпочтения лежат в Лондонах и на «Лазурках». Это объяснимо и сложившимися представлениями и слабым пониманием турецкой реальности. Да, похоже, и лондонско-кап’дазюрской тоже…

А суровая турецкая реальность на фоне экономического бума и стремительного обогащения местных деловых людей такова. Богатых, образованных и без предрассудков все больше. Помимо пляжных героев на один вечер или сезон, а то и альфонсов, или торговцев и слесарей, желающих жену-иностранку, интерес к «экзотике» жив и силен у очень состоятельных представителей местного истеблишмента.

Мои местные знакомые этой категории заблудились в непонимании социально-культурной структуры нашего примитивного общества и ее дамского сословия. Еще и языковый барьер…

Языка не понимаешь, и минская простушка не отличается от роскошной петербурженки. Причем первая при этом гораздо более податлива и скромна в желаниях.

Все. Разовью тему в следующем посту… Будет конкретная история!

Я живу в Турции немногим больше одного года. Разленилась и втянулась в неторопливый ритм маленького города. Смотрю, иногда, турецкое телевидение, общаюсь с турками и с русскими. Да-да, здесь есть русские жены. Размышляю. И только сейчас начинаю понимать, почему турецкие мужчины женятся на иностранках. Это же немыслимо! Русские жены есть повсеместно (русскими я называю русскоговорящих женщин).

Есть очень хорошее русское сленговое слово “понты”, которое как нельзя лучше характеризует турчанок. Например, молодая или немолодая (до 100 лет) турчанка выходит замуж. Муж по ее желанию обязан купить ей несколько граммов или килограммов золота, большую квартиру, мебель, машину, бытовую технику, посуду, одежду на свадьбу. Зачастую это цифры с пятью или шестью нулями! Все это тяжким бременем ложится на плечи жениха. Родители невесты покупают только спальный гарнитур. Я знаю , женившие своих сыновей. Все в долгах и кредитах на долгие годы. Нередко невеста после нескольких месяцев семейной жизни забирает все ценное и уходит к родителям. Разлюбила.

Сейчас все меняется. Все больше семей отказывается от этих обычаев. Чем современнее семья, тем более понятна она нам. Но этих семей не так уж и много. Я смотрела статистику. Более 70% турецких женщин не хочет работать и строить карьеру. Вот и женись после этого на турчанке. И неважно сколько ей лет и какая у нее внешность. Хочу золото, новую мебель, новую машину! Вынь да положь! Такие традиции.

Турки не хотят оставаться в одиночестве. Ну нет у них столько денег! Не у всех. И мужчины нашли выход из положения. Иностранки быстро адаптируются, не капризничают, не требуют золота, хотят работать, хорошо выглядят, имеют образование и не переживают по поводу традиций. Нас можно понять. Турки, в большинстве своем, трудоголики. Важнее семьи для них ничего нет. Не пьют или почти не пьют. Подарки дарят. Деньги дают. Что еще нужно? Русские женщины с удовольствием выходят замуж, рожают детей. На родине не за кого уже. Равноправие и эмансипация делают свое дело. За что боролись, на то и напоролись.

В моем городе пока немного русских женщин. И я не знаю ни одной печальной истории. Зато наслышана о печальных любовных историях в больших городах, где много русских женщин. Там турецкие мужчины избалованы и переборчивы. Одна не нравится, нашел другую или третью. Вывод очевиден: хотите спокойную, счастливую семью, выходите замуж в маленький город. Подруг всегда найдете. Будьте счастливы!!!

1311

В большой политике все бывает: вчера дружили, сегодня враждуем. Может ли это повлиять на отношения в семьях, где жена русская, а муж турок, каковых за годы прежней дружбы наших стран возникло очень много? Казалось бы, где любовь и где политика...

Но, увы, политика проникла и в наши спальни. Как именно последние события изменили отношения в «малых» российско-турецких союзах и чего от этого ждать - разбиралась корреспондент «МК».

Клинический психолог Ольга Перунова, специализирующаяся в том числе и на взаимоотношениях в межэтнических союзах, говорит, что всего за одну неделю с момента инцидента с истребителем к ней за консультацией обратились уже несколько русско-турецких пар, живущих в Москве.

Мы с турками во многом похожи, - объясняет она, - а русская женщина с традиционным воспитанием, где мужчина важнее всего, идеально подходит мужчине с традиционным турецким воспитанием, где женщина должна преданно следовать за своим мужчиной.

Турецкий мужчина и русская женщина взаимодействуют примерно так, как диктатор и его народ: народу объяснять ничего не следует, ибо правитель лучше знает, как народу будет лучше. Даже если турецкий мужчина из просвещенной, интеллигентной семьи, все равно воспитание и многовековой семейный уклад диктуют ему определенный стиль поведения. У турецкого мужчины повышенная реактивность: если это желание, то очень сильное и требующее немедленного исполнения, если это гнев, то требующий немедленного выхода и демонстрации. Поэтому ничего удивительного в том, что все турецкие мужчины дали быструю и бурную реакцию на последние события между нашими странами. Смысл реакции однозначный - где бы ни жил турок, он поддерживает ту землю, откуда его корни, даже если не согласен с государственной политикой своей страны...

У многих подобных пар брак недействителен в Турции - по причине того, что многие россиянки, будучи крещенными, не захотели принять ислам, и это стало препятствием к оформлению брака «перед лицом Аллаха». Сейчас многие турецкие мужья, получившие в России негативное отношение окружающих и препоны с бизнесом, захотят уехать на родину, забрав своих русских жен и русско-турецких детей. И если наши женщины решат, что муж и семья дороже, они переметнутся - уедут в Турцию и примут ислам.

А теперь послушаем самих русских жен.

Татьяна, 26 лет, Измир. Таня родом из Краснодарского края, ее турецкому мужу 28, они женаты три года, детей пока нет:

Мы живем в Измире, он считается самым демократичным городом Турции. В связи с обострением отношений России и Турции отношение мужа ко мне не изменилось. Он против правящей партии, против Эрдогана, против его политики и категорически против исламизации страны. То же самое можно сказать о его турецких родственниках и друзьях. Мое окружение состоит из современных, европеизированных турок, и я точно могу сказать, что образованные (врачи, учителя, инженеры, ученые) и мыслящие граждане Турции категорически не поддерживают нынешний режим и действия правящей партии. Они боятся последствий такого необдуманного поступка, как сбитый российский истребитель.

Что касается реакции окружающих в Турции на русских, говорить пока рано - слишком мало времени прошло. Пока я слышу лишь вопросы: «А что в России говорят, думают, пишут по этому поводу?» Конечно, нельзя быть уверенной, что при усугублении конфликта все будут толерантны. Турки - большие патриоты, они безумно любят свою страну и всегда готовы ее защищать. До данного инцидента отношение окружающих ко мне, гражданке РФ, было очень дружелюбным. Люди спрашивали про мой город, про еду, про то, как мне живется в Турции, про Путина: кого-то он пугал своей авторитарностью, кого-то восхищал лидерскими качествами. Не скрою, конфликт этот пугает, я только недавно подала документы на получение турецкого гражданства, а теперь, конечно, переживаю, как пойдет этот процесс. А самое большое презрение у меня вызывают националисты с обеих сторон, которые поливают друг друга грязью. Именно они разжигают этот конфликт. Я же продолжаю надеяться на его мирное урегулирование.

А как дело обстоит в других русско-турецких семьях - вы же общаетесь между собой?

То, что происходит сейчас с российской стороны, многих возмущает. Многие статьи из российской прессы потом оказываются в турецкой (и про рекомендации не есть «донер» (шаурму), и про то, что надо сбросить на Стамбул бомбу, и про задержание турецких граждан на границе). Бесконечно стыдно - по-другому и не скажешь! Отыгрываются на простых людях! Естественно, турки, читая такое, начинают злиться. Но при этом никто не направляет злость на обычных россиян, живущих здесь! Чего не скажешь о жителях РФ, готовых в порыве патриотизма ненавидеть Турцию во всех ее проявлениях, хотя раньше ели помидоры, отдыхали на курортах и были всем очень даже довольны.

Елена, 33 года, Аланья. Турецкому мужу Лены Фатиху 43, вместе 7 лет, детей нет. Историю своего семейного счастья Елена называет «банальной» - приезжала в отпуск, познакомились...

Отношения наши развивались быстро, потому что любовь на расстоянии - испытание не для слабых. Брак у нас не без трудностей и препятствий, но счастливый. Иностранный брак - лотерея, влияют языковой барьер, разница менталитета, и за короткий срок на отдыхе узнать человека почти невозможно. Наши с мужем лотерейные оказались выигрышными... Признаться, я была удивлена, когда от своих российских друзей узнала про массовую истерику в России по поводу Турции! У окружающих меня здесь в Аланье нет никакого ажиотажа по поводу последних событий.

Конечно, все переживают, что Турция «поссорилась» с Россией, и не все принимают поведение Эрдогана. Переживания обычных людей касаются в основном уменьшения экспорта овощей и фруктов и уменьшения притока туристов из России. Для Аланьи туристы актуальнее кабачков и апельсинов. Но почти все уверены, что в ближайшее время наши страны помирятся. По большому счету каждый переживает лично за свою рубаху, а не за экономику в целом. Мы с мужем занимаемся розничной продажей обуви туристам, но ориентированы больше на европейцев, поэтому потеря русских клиентов нам не так страшна. А вот отельеры и магазины кожаных изделий, я думаю, пострадают весьма значительно.

А вы что думаете, Фатих?

Эта ситуация абсолютно никак не затронула нашу семейную жизнь. Нет даже намека на изменение отношения к моей жене моих родственников или соотечественников! У нас люди не ставят автоматом знак равенства между русскими людьми и политикой Путина.

Елена, а что говорит ваша российская родня?

У них тоже не изменилось отношение к нашему браку, если вы об этом. А вот к Турции - возможно. Массовый психоз заразителен. Бабушка даже не пожалела денег позвонить мне с утра пораньше, чтобы узнать, не притесняют ли нас здесь и не депортируют ли?

А мыслей забрать мужа в Россию нет?

Нет! Турецкие мужчины, живущие в России, отличаются от живущих на родине по поведению и восприятию. Лично я Фатиха не представляю в другой стране. В Турции высока взаимовыручка между мужчинами: помочь другу - дело чести. Как такого мужчину вырвать из родной среды, заставить есть чужую пищу (турецкая кухня ну очень богата по разнообразию блюд!), говорить на чужом языке? Увезти прирожденного добытчика туда, где у него ни знакомых, ни друзей и устроиться на работу очень сложно?! Только очень сильные мужчины могут приспособиться к чужбине ради любимой женщины. Кстати, турецкие мужчины, живущие на чужбине, намного болезненнее реагируют на поползновения против их родины! Поэтому ехать нашим мужьям в Россию сейчас особенно не время.

А вот как видят ситуацию русские жены турок, живущие в России.

Юлия К., 30 лет, Москва.

В 2012 году я работала в одной из международных организаций в Туркменистане, где и познакомилась со своим будущим турецким мужем. Никогда не думала, что свяжу свою жизнь с иностранцем... Будущий супруг впечатлил своей ученой степенью, научными статьями, шикарным английским языком, европейскими представлениями о роли женщины в семье, юмором. После полугода активных ухаживаний я сказала ему «да» и взяла его фамилию. Турецкая родня приняла хорошо, но тем не менее чувствовалось, что по менталитету мы со старым поколением турок не очень близки… Поэтому жить и работать решили в Москве, где супруг легко устроился в одну из крупных строительных компаний. 20 июня 2014-го в Москве родился наш сын Константин Демир. Русское имя выбирал супруг - в честь императора Константина. Ну а мне понравилось турецкое имя Демир, в переводе означающее «железный». С рождением малыша жизнь приобрела дополнительный смысл, появились новые грандиозные планы, мечты.

Однако все изменилось в день, когда Турция нанесла «удар в спину» России, сбив наш боевой самолет. Сейчас все русско-турецкие семьи, в том числе и наша, живут в полной неопределенности: сможем ли мы продолжать жить в России либо будем вынуждены переехать в Турцию или в какую-либо третью страну. Вопрос стоит именно так, а не «сохранится ли наша семья?» Она в любом случае сохранится! Очень пугают антитурецкие настроения в соцсетях, да и в Турции сейчас не лучшее отношение к русским, так как их СМИ активно освещают аресты и выдворения турецких граждан из России.

Юлия рассказывает, что простые турецкие граждане, работающие в РФ, испытывают огромные трудности - это угрозы остаться без работы, так как многие турецкие компании под угрозой закрытия. Идут постоянные проверки миграционных служб, и крепнут слухи о том, что рабочие визы не будут продлены.

Наши знакомые пакуют чемоданы на случай депортации, - вздыхает Юлия. - Семьи переживают огромный стресс под угрозой разъединения. Женщины боятся, что их турецких мужей выдворят из России, но срывать из русских школ детей и ехать вслед за мужьями в теперь уже недружественную Турцию они боятся тоже.

Ольга, 39 лет, Москва. Оля - успешная самостоятельная москвичка, врач, замуж за гражданина Турции она вышла 4 года назад, это ее второй брак. У Оли и ее турецкого мужа родилась общая дочь, сейчас ей 2 года, живет пара в Москве.

Муж ходит грустный, - признается Ольга. - Опасается один на улицу выходить. На выходные отменил традиционный семейный выезд в торговый центр - сказал, что там большое скопление народа, а к туркам сейчас русские очень агрессивно настроены. Турки здесь чувствуют негатив по отношению к себе. Да и бизнес, которым занимается мой муж здесь, под угрозой - через таможню не пропускают фуры и вставляют прочие палки в колеса. Думаю, многие в такой ситуации уедут домой, а русские жены - за ними. Турки семейные, хорошие отцы, если уж женились, то стремятся домой, к жене и детям. Полагаю, что русские женщины уедут за своим мужем туда, где ему будет безопасно и комфортно.

А вот что рассказала мне Катя из Московской области (она родом из Белоруссии, муж - из Турции, по национальности курд, в настоящее время находится на родине).

Многие русско-турецкие семьи в России сейчас оказались в очень сложной ситуации! У многих мужья работают в строительной сфере, и те, кто последнее время был на родине, не могут попасть назад в Россию к своим семьям. Если нашим турецким мужьям запретят тут работать, у русских женщин не будет другого выбора, кроме как поехать вместе со своими детьми за мужем в Турцию! А учитывая, что многие из наших мужей курды (и не из самых спокойных районов Турции), конечно, мы боимся ехать туда и везти своих детей. Найти работу в Стамбуле или в Анкаре курдам тоже сейчас сложно. Но каждая знает точно: с мужем по этой причине она не разлучится!

26-летняя москвичка Настя прошлым летом на турецком курорте познакомилась с молодым человеком, а как раз накануне инцидента полетела в Стамбул знакомиться с его родителями. Прилететь прилетела, но свадьба расстроилась. Теперь Настя с большим удивлением оценивает весь путь, который проделала в своем сердце и голове за эти 5 месяцев.

Во время еды я познакомилась с официантом, который обслуживал наш столик, - рассказывает эта красивая, яркая и стильная девушка. - А как-то у него закончилась смена, и он вышел из ресторана со мной одновременно.

Выяснилось, что Мехмет подрабатывает только летом, а так живет в Стамбуле и учится в университете на факультете туристического бизнеса. У него умер отец, он поддерживает мать и младшую сестру.

Я не думала, что это может быть серьезно! - признается девушка. - Но дома поняла, что все время думаю о Мехмете, да и он звонил каждый день и целыми днями писал - в соцсети, эсэмэски и пр. Я рассказала все родителям, они пришли в ужас. Но на тот момент я уже поняла, что люблю Мехмета и жить без него не могу! Мы договорились, что я прилечу к нему в ноябре, я купила билеты на 21-е...

Настя прилетела в Стамбул за три дня до трагедии с российским военным самолетом. Была назначена торжественная встреча с будущей невесткой в доме родителей Мехмета. Но в день инцидента с истребителем Мехмет, потупив глаза, заявил, что вся его родня настолько потрясена и возмущена поведением русских, что сейчас совсем не время знакомить их с русской невестой…

Я пробыла в Стамбуле еще три дня, как и планировала, - улыбается Настя. - А потом улетела домой, так и не увидев родителей Мехмета. Ему я вида не показала и ничего не сказала. Но, приехав домой, сразу заблокировала его контакт и прекратила всякое общение.

Жанна Голубицкая

Неповторимая и чарующая, страна, расположенная на перекрестке континентов и культур, религий и этносов. Страна, в которой уживается средневековье и современность, древние традиции и современный ритм. Это – Турция, государство, расположенное в Европе и Азии. Древний Стамбул (Константинополь), современная Анкара, чудесные пляжи турецкого средиземноморья и курорты – Мармарис, Анталия, Аланья и легендарная Троя. А еще – более сотни красивейших городов, каждый из которых очарователен по-своему и по-своему притягателен.

Турция – достаточно развитая страна. Западный образ жизни здесь во многом превосходит восточный менталитет местных жителей. Последние называют себя турками сравнительно недавно, а раньше они гордо именовались османами. Воинственные и расчетливые, османы смогли присоединить к своей империи много земель, отвоеванных у соседей, прежде всего, у Византии, закат которой пришелся на времена расцвета Османской империи.

Можно ли жить в Турции, спросите вы. И мы уверенно ответим: жить в Турции можно, и можно жить хорошо. Здесь есть все для качественной жизни: недорогие качественные продукты и одежда, мягкий теплый климат, очень и очень неглупый народ и выгодное географическое положение между Азией и Европой.
Однако далеко не все жители этой колоритной страны живут очень хорошо. Проблем у турков хватает. В частности, огромный процент населения живет ниже официально установленного прожиточного минимума. Блеск и нищета здесь достаточно ярко выражены, чтобы их не замечать. Богатые в Турции очень богаты, а бедные – очень бедны. Посмотрите на любой торговый район, и увидите бедняг, за сущие гроши везущие в потоке машин огромные телеги с тюками. Это носильщики, доставляющие товар покупателям. Они обходятся оборотистым коммерсантам гораздо дешевле, чем самая дешевая доставка.

По разным данным, от 30 до 40% турецкого населения не умеют читать и писать. Парадокс? Нет, скорее, национальная особенность.

Однако существует и турецкий средний класс. Это владельцы небольших бизнесов, инженеры, врачи и юристы. Это чиновники рангом выше среднего и банковские служащие, менеджеры крупных отелей и административный персонал промышленных предприятий. В подавляющем большинстве это образованные, культурные люди, хорошо разбирающиеся в искусстве и политике, часто и подолгу бывающие за границей.

Выйти замуж за гражданина Турции – не проблема и не нонсенс для русской женщины. В принципе, такие браки – никакое не исключение, а уже давно сформировавшееся правило. Ежегодно Министерство Внутренних дел Турции выдает сотни видов на жительство для иностранок-жен турецкоподданных, большинство из которых наши соотечественницы. Многие из таких семей счастливы по-настоящему, и живут в Турции очень и очень хорошо. А некоторые расстаются уже в течение первого года, или даже через пару-тройку месяцев. Почему? Причин на самом деле несколько, постараемся описать самые типичные из них.

Отношение к русским

«Наташа» - универсальное обращение к русской, украинке, молдаванке, белоруске, принятое в турецких торговых кругах. Мужчин чаще всего называют «коллега». Почему? Никто не знает. Однако турецкие мужчины очень не любят, когда их русских жен продолжают называть наташами. Хотя русские, живущие в Турции постоянно, резко отличаются от туристов и челноков, и к ним, соответственно, другое отношение и другие, более цивилизованные, формы обращения. В принципе, нет ничего слишком уж оскорбительного и в наташах и коллегах. Но только не для самих турков. Они вкладывают в эти слова особый смысл, подчеркивая собственную значимость и делая дружелюбие поверхностным, явно напускным.

Однако, несмотря на традиционный турецкий снобизм, к русским здесь относятся нормально. Наших прекрасно знают и хорошо понимают наш менталитет, привычки, традиции. Если в некоем обществе не принимают кого-либо из наших, то это никак не из-за непонимания. А неприятие случается, и нередко.

Турки – довольно древний народ, со своими устоями и традициями, которые мало изменились за много лет. Национальная кухня, манера проводить выходные и праздники, жизненный ритм и внутрисемейный уклад остаются такими же, какими были в начале ХХ века.

Распространенный миф о том, что Турция – место сосредоточения профессиональных жилого, на деле оказывается только мифом. На самом деле за профессионалов чаще всего принимают молодых турок, активно ищущих подружек. Как и все восточные народы, турки отличаются повышенной сексуальной активностью, особенно в юности. Отсюда и бурные пляжные романы, и разного рода легенды о необыкновенной мужской силе турецких ловеласов.

Однако жители больших городов уже довольно давно живут на западный манер, мало придерживаясь старых канонов. Если ваш муж – коренной житель Анкары или Стамбула, то, скорее всего, он вполне современный человек, а его родители не будут смотреть на вас, как на представительницу другой цивилизации.

Это не всегда касается жителей небольших городов и деревень. Там все еще сильны традиции и предвзятое отношение к иностранцам вообще и к русским в частности. Русская жена местного жителя будет считаться окружающими чуть ли не проституткой, окрутившей несчастного, недалекого односельчанина. Потребуется много усилий и много лет, чтобы сломать стереотип. Причем, стереотип можно сломать лишь применительно к себе самой, остальные русские жены будут восприниматься точно так же.

А поскольку многие маленькие города расположены в курортных зонах, жители их сполна насмотрелись на наших соотечественников и их привычки бурно и не всегда умеренно отдыхать. Отсюда и подозрительное отношение к «Наташам», выходящих замуж за их родственников.

Часто турецкие родители не принимают русских жен сыновей, и такие семьи вынуждены жить отдельно, подальше от отчего дома. Если в такой семье отношения по-настоящему добрые и искренние, муж относительно легко преодолеет трудности, связанные с ухудшением отношений с близкими. Если нет – дело скорее всего закончится разводом.

Отдых и традиции

Турки ходят в гости по поводу и без оного. Чаще всего о визите не предупреждают заранее, а просто забегают на огонек. Эта черта турецкого характера вызывает стойкое неприятие у большинства иностранцев, даже у русских, в принципе до недавнего времени поступавших так же.

В принципе, турецкая семья не только может «завалиться» в гости просто так. Они и сами готовы принять гостей в любое время. Накрывать столы здесь не принято, на стол ставят фрукты, обязательный чай, прохладительные напитки, сладости.

Жители Турции не очень любят проводить отпуск за границей, может быть потому, что в стране более чем достаточно живописнейших мест, предлагающих отдых на любой вкус и кошелек. Если турки выезжают за рубеж, то чаще всего едут работать. Зачастую из длительных вояжей привозят не только деньги, но и иностранных жен.

Средняя городская семья охотно посещает рестораны. Как правило, стараются выбрать хорошо знакомое заведение недалеко от дома, куда и ходят много лет, хорошо знают хозяев и вообще чувствуют себя, как дома.

Пляжный отдых – удел одиноких турецких мужчин. Семейный выход на пляж в принципе явление редкое. Почему? Очень просто. На пляж турки ходят, чтобы познакомиться. Впрочем, имея русскую жену и достаточно терпимости, турецкий муж все-таки пойдет на море, хотя и не очень охотно.

Денежный вопрос

Зарплата в Турции – понятие растяжимое настолько, что вывести средние ее рамки практически невозможно. Большинство занятых в торговле наемных работников имеют проценты от продаж. Зарплата производственных рабочих зависит от квалификации, от состояния дел в компании, и даже от географического расположения предприятия. Обычно рабочим платят от 200 до 500 долларов (верхняя планка – очень редко).

Самые большие зарплаты неквалифицированного персонала - в торговле и туризме. Продавец в среднем турецком магазине получает 300-700 долларов в месяц, аниматор в хорошем отеле – 300-500. Почти все магазины практикуют систему бонусов и поощрений, когда с каждой продажи продавец получает небольшой процент. Учитывая объемы, зарплата с бонусами может достигать тысячи и более. Но устроиться на такую работу не так просто, особенно спросом пользуются владеющие русским языком.

Очень много турецких граждан трудится за границей. Это Германия, Штаты, и конечно же, бывший СССР. Турецкие компании строят жилые дома и различные объекты – стадионы, больницы, гостиницы, производственные цеха. Зарплаты работающих за рубежом могут достигать 1000-1500 долларов в месяц. Конечно же, это как нельзя лучше характеризует состояние финансов среднего турецкого гражданина. Логично предположить, что человек, едущий за тридевять земель трудиться на строительстве за среднюю московскую зарплату, не является зажиточным.

Если ваш избранник – не очень зажиточный человек, то и вам, скорее всего, придется искать работу. Как уже сказано выше – знание русского языка считается большим преимуществом. Стоит обратить внимание на гостиницы или магазины в районах, где традиционно покупают приезжающие из стран СНГ.

Расходы

Турки в массе своей не очень прижимисты. Экономить здесь принято, когда денег действительно не хватает. Средняя турецкая семья старается жить как можно лучше – иметь нормальную машину, сделать хороший ремонт в квартире или доме.

Поскольку Турция славится легкой промышленностью, проблем с покупкой одежды здесь нет. Если у вашего благоверного много друзей и хороших знакомых предпринимателей, скорее всего, вам будут предоставлены скидки в их магазинах, причем скидки существенные. В Турции вообще принято делать скидки в обмен на скидки – такая форма не предполагает значительной экономии, зато дает возможность получить моральное удовлетворение от самого процесса, причем обеим сторонам.

Кроме того, деньги тратятся на еду и походы в рестораны, на подарки многочисленным родственникам, на украшения. Турки предпочитают золото. Изделия из благородного металла принято дарить близким и родственникам, любимым на дни рождения, юбилеи. Особенно часто дарят золото на свадьбу. Даже не очень богатые люди стараются приобрести в подарок массивное изделие, чтобы пустить пыль в глаза остальным гостям.

Как и везде на Востоке, в Турции уважают золото 750-й пробы и выше (18+ карат). Считается престижным преподнести невесте перстень из золота 900-й пробы (21 карат) с большим камнем, или массивную цепь с большим кулоном.

585 проба золота в ходу только среди приезжих. Турки редко приобретают такие изделия.

Коммунальные услуги, квартплата, расходы на питание и одежду, оплата медицины, которая в Турции хотя и платная, но не очень дорогая – вот и все расходы средней турецкой семьи.

Квартирный вопрос

В Турции принято жить в собственной квартире. Люди побогаче стараются приобрести или построить собственный дом. Проживание на съемной квартире считается временным состоянием, и турецкая семья буквально из кожи вон лезет, чтобы накопить денег на дом или квартиру.

Коммунальные услуги в больших городах не очень дороги, примерно как в среднем российском городе.

Горячее центральное водоснабжение тут отсутствует как класс, в каждой квартире установлен водонагревательный бак, а на крыше ставят солнечные коллекторы, нагревающие воду от солнца. Такая система с одной стороны очень экономична – при наличии более чем 250 солнечных дней в году экономится электричество, а горячей воды, нагретой в светлое время дня, с лихвой хватает на сутки. Минус такой автономной системы заключается именно в автономности – обслуживание и ремонт солнечного бойлера ложится на его владельца. Кроме того, при отрицательной температуре, а ночной морозец в Турции зимой нет-нет, да и случается, вода в коллекторе может замерзнуть и разорвать тонкие стенки медных трубок. В таком случае потребуется замена довольно дорогостоящих деталей.

Жить в одном доме с родителями мужа – удовольствие сомнительное. Даже если семья супруга очень интеллигентная, не стоит питать иллюзий – разность менталитетов и привычек сделает свое дело, конфликты неизбежны. Причиной конфликта может послужить все, что угодно, начиная от оставленной грязной тарелки и кончая не добавленными в блюдо специями. Испорченный, по мнению свекрови, обед, которым «неумелая» невестка потчевала мужа и отца. Также оставленный на видном месте предмет нижнего белья может вызвать бурю негодования, а иногда и серьезный скандал.

Часто, стараясь понравится свекрови и угодить домашним, невестка навлекает на себя еще больший гнев. Стоит свекру похвалить стряпню невестки, или не дай бог, ее внешность, она становится в добавок ко всему еще и источником ревности. В общем, жизнь в восточной семье вряд ли придется вам по вкусу.

Поэтому постарайтесь выяснить, имеется ли у вашего избранника возможность поселиться отдельно от родителей, и если нет, не спешите принимать решение о переезде.

Дети

Турки любят детей. Отпрысков всячески балуют, не отказывая почти ни в чем. Однако воспитание в турецких семьях достаточно строгое.

Религия в Турции отделена от государства. Поэтому в школьную программу не входят уроки ислама. И все же влияние религии ощущается, да и не может не ощущаться в исламской стране. Будьте готовы к обрезанию ребенка мужского пола в двенадцатилетнем возрасте. Процедура не из приятных, но выполняется опытными специалистами, сделавшими десятки тысяч подобных операций. Впрочем, современные семьи в больших городах все больше предпочитают делать обрезания в клиниках.

Если у вас есть дети от предыдущего брака, и вы хотите взять их с собой в Турцию, имейте в виду, что детский коллектив принимает новичков, а тем более иностранцев, очень и очень подозрительно, часто в штыки. Надо уделить внимание этой проблеме, чаще общаться с учителями, с родителями других детей. Лучше наладить приятельские отношения с несколькими семьями, дети которых учатся в одном классе с вашим ребенком, ходить к ним в гости с сыном или дочерью и давать им общаться со сверстниками в неформальной, так сказать, обстановке.

Языковой барьер – проблема небольшая. Обычно дети очень быстро учат язык, значительно быстрее своих родителей. Сказывается обычная детская любознательность и непосредственность. Но поначалу язык может стать серьезным препятствием и источником всяческих недоразумений. Чтобы избежать большинства из них, уделяйте ребенку максимум внимания, и попросите супруга заниматься с ним языком.

Проблемы непонимания и неприятия турецким обществом могут накапливаться, как снежный ком. В итоге, если упустить проблемы общения ребенка со сверстниками, можно получить очень большие неприятности.

В случае развода дети традиционно остаются с матерью. Если только семья бывшего супруга не имеет очень большого веса и влияния, а мать, соответственно, не имеет спорной репутации. Однако вывоз ребенка после развода – процедура откровенно тяжелая, требующая согласия бывшего мужа, получить которое очень непросто. Дело в том, что турки действительно любят своих детей. А кроме того, потерять наследника, отпустив его в далекую снежную страну, считается большим позором. Конечно, об этом не станут говорить в глаза, но за спиной шептаться станут.

Гражданство

Турция признает двойное гражданство. Вопрос, признает ли его ваша страна. У россиян с этим проблем нет, а вот Украина совсем недавно приняла новый закон, по которому украинцы, ставшие подданными иностранных держав, должны отказаться от украинского гражданства.

Брак с турецкоподданным – с точки зрения государства аргумент для получения турецкого гражданства. Достаточно прожить в официальном браке три года, и можно подавать прошение на вступление в гражданство.

Дети от предыдущих браков также имеют право на получение турецкого гражданства наравне с матерью, вышедшей замуж за гражданина Турции.

Выводы.

Основной признак благополучной смешанной семьи – большая любовь. Только если вы по-настоящему полюбили своего избранника, и если он проявляет ответные чувства, можно рассчитывать на успех турецкого замужества. Браки по расчету обычно терпят фиаско, а просто выехать «на муже» за границу, используя для этого гражданина Турции, смысла мало.

Турецкие мужчины – сказочники. Рассказы о великолепной вилле на побережье, роскошном авто, престижной работе на деле могут обернуться убогой съемной квартиркой в торговом квартале Стамбула, разбитой «дачией» и должностью продавца в магазине модной одежды.

Постарайтесь выяснить, из какого района страны ваш избранник. Если это большой промышленный город – все в порядке. Если это деревня или отдаленный район – повод насторожиться и внимательно присмотреться к манерам и стилю будущего супруга.

Оговаривайте сразу возможность жить отдельно. Помните, что лучшие отношения с родителями мужа складываются на расстоянии. Лучше ходить друг к другу в гости, чем жить под одной крышей и подстраиваться под свекровь.

Если с вами в Турцию приедут ваши дети, уделяйте максимум внимания их проблемам и насущным потребностям. Главное для ваших чад – отношения со сверстниками. Будет это – остальное приложится.

Перед тем, как принимать решение о переезде, подумайте, готовы ли вы сменить свой образ жизни, многие привычки, традиции. Вам придется подстраиваться под местные обычаи, отказаться от многого, что вы считаете естественным, и принять многое непривычное и странное.

Турция – воюющая страна. Во-первых, турецкие части участвуют почти во всех конфликтах, в которых принимает участие НАТО. Но самое важное – не это. Важнее всего то, что в Турции существует обязательный призыв на военную службу. Срочники, особенно не турецкого происхождения, не могут продвинуться в армии даже на уровень сержанта. А уж об офицерском звании нечего и говорить, поскольку в военные училища, готовящие офицеров, принимают с 14-15 лет. Все это говорит о том, что ваш сын от предыдущего брака не только должен будет пройти довольно суровый путь интеграции в турецкое общество, но и отслужить срочную службу.

Также рекомендуется к прочтению:
замуж за украинца --|-- замуж за бразильца --|-- замуж за египтянина

Похожие публикации