Золовка - это кто такая? Родственные связи: Муж, Жена, Тесть, Тёща, Свёкор, Свекровь, Деверь, Шурин, Золовка, Свояк, Свояченица, Зять, Невестка, Сноха.

Ко мне пришла подруга, с которой мы в последнее время встречаемся редко, но уж когда встретимся, любим перемыть косточки знакомым и обсудить домашние проблемы.

У подруги есть муж, у мужа подруги – сестра, у которой тоже есть муж. Так вот, муж сестры мужа подруги попал в ДТП. О чем моя подруга мне и поведала.

В общем, проблема там состояла в том, что парень теперь вынужден восстанавливать машину, и родители мужа моей подруги решили ему материально помочь, из-за чего их сыну (а заодно и моей подруге) пришлось отложить долгожданную поездку за рубеж, деньги на которую обещали подбросить все те же родители мужа подруги.

Я слушала рассказ своей подруги, который звучал примерно так: «А они ему теперь не обещают ничего, он сказал, что денег мало, надо дать еще, а он остается ни с чем…», и едва успевала переспрашивать: «Кто?», «Кому?», «Кто сказал?».

«Ну, он, – недоумевала моей тупости подруга, – муж сестры моего мужа!»

И тут я впервые задумалась, почему исчезли из нашего лексикона такие простые и употребимые раньше слова, как золовка, свояченица, зять, свекровь? Почему они воспринимаются как устаревшие слова из крестьянского быта прошлого столетия. Что, разве из нашей жизни исчезли свекрови, тещи и золовки?

И добро бы эти слова ушли в прошлое, потому что вместо них появились новые и более современные. Так нет же, вместо них мы громоздим неточные и малопонятные конструкции типа «муж сестры моего мужа».

Поэтому, попробую здесь напомнить читателям, как же называть мужа сестры своего мужа, родителей мужа и других родственников.

Итак, кто есть муж? Это мужчина по отношению к женщине, на которой он женился. А жена, соответственно, женщина по отношению к мужчине, за которого она вышла замуж.
«Его родители»: отец мужа – свекор, мать мужа – свекровь.

Тесть – это ваш отец для вашего мужа, а теща – ваша мать – для него же.

Если у мужа есть брат – это ваш деверь, а если брат есть у вас – то вашему мужу он шурин.

А кто же такая золовка? Это сестра вашего мужа. А вот ваша сестра для вашего мужа – свояченица. А муж свояченицы – соответственно, свояк.

Ваш муж – зять вашим папе и маме, а также вашим сестрам и братьям, а вам, кроме мужей ваших сестер, зятем приходится муж золовки.

Невестка – это жена брата, а также жена сына для его матери и отца. Кроме того жена одного брата по отношению к жене другого брата – тоже невестка. А также вместо золовки, вы можете называть сестру мужа свояченицей.

Кто такие сватья? Сват – это отец одного из супругов по отношению к родителям другого супруга. А сваха, соответственно, жена свата и мать одного из супругов по отношению к родителям другого.

Дед (дедушка) – это отец одного из ваших родителей, а бабка (бабушка) – его жена и мать ваших отца или матери.

А вот двоюродный дед – это дядя вашего отца или матери, равно как двоюродная бабка – тетя одного из ваших родителей.

Внук или внучка – это ребенок дочери или сына по отношению к дедушке или бабушке. А двоюродный внук или внучка – ребенок племянника или племянницы.

А племянники – кто это? Это дети брата или сестры – любых: родных, двоюродных или троюродных. Но и племянники называются по степени родства – родными, двоюродными или троюродными. Бывают племянники и внучатыми – это внуки вашего брата или сестры.

Дядя – это брат ваших отца или матери, также это муж вашей тетки – неродной дядя.

Тетка (или тетя) – сестра отца или матери по отношению к своим племянникам. Также тетей (неродной) является жена дяди по отношению к его племянникам.

Довольно простая «арифметика», не правда ли? Возможно, все же стоит ее выучить, чтобы в своей речи избежать неточностей и косноязычия.

  1. Муж (супруг) — мужчина по отношению к женщине, с которой состоит в браке
  2. Жена (супруга) — женщина по отношению к мужчине, с которым состоит в браке. Замужняя женщина.
  3. Тесть — отец жены
  4. Тёща — мать жены
  5. Свёкор — отец мужа
  6. Свекровь — мать мужа
  7. Деверь — брат мужа
  8. Шурин — брат жены
  9. Золовка — сестра мужа
  10. Свояк — муж свояченицы
  11. Свояченица — сестра жены
  12. Зять — муж дочери, муж сестры, муж золовки
  13. Невестка — жена брата, жена сына для его матери, жена одного брата по отношению к жене другого брата; употребляется также вместо сноха, золовка, свояченица
  14. Сноха — жена сына по отношению к отцу
  15. Сват — отец одного из супругов по отношению к родителям другого
  16. Сватья — мать одного из супругов по отношению к родителям другого
  17. Дед (дедушка) — отец отца или матери.
  18. Бабушка (бабка) — мать отца или матери.
  19. Двоюродный дед — дядя отца или матери.
  20. Двоюродная бабушка — тетя отца или матери.
  21. Внук (внучка) — сын (дочь) дочери или сына по отношению к деду или бабушке. Соответственно двоюродный внук (внучка) — сын (дочь) племянника или племянницы.
  22. Внучатый племянник (племянница) — внук (внучка) брата или сестры.
  23. Дядька (дядя, дядюшка) — брат отца или матери, муж тетки.
  24. Тетка (тетя, тетушка) — сестра отца или матери по отношению к племянникам. Жена дяди по отношению к его племянникам.
  25. Племянник (племянница) — сын (дочь) брата или сестры (родных, двоюродных, троюродных). Соответственно ребенок двоюродного брата (сестры) — двоюродный племянник, троюродного брата (сестры) — троюродный племянник.
  26. Единоутробные (брат, сестра) — имеющие общую мать.
  27. Единокровные (брат, сестра) — имеющие общего отца, но разных матерей.
  28. Сводные (брат, сестра) — являющиеся братом (сестрой) по отчиму или мачехе.
  29. Двоюродный брат — сын родного дяди или родной тети.
  30. Двоюродная сестра — дочь родного дяди или родной тети.
  31. Троюродный брат — сын двоюродного дяди или двоюродной тети.
  32. Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди или двоюродной тети.
  33. Кум, кума крестные отец и мать по отношению к родителям крестника и друг к другу.
  34. Отчим — муж матери по отношению к ее детям от другого брака, неродной отец.
  35. Мачеха — жена отца по отношению к его детям от другого брака, неродная мать.
  36. Пасынок — неродной сын одного из супругов, приходящийся родным другому супругу.
  37. Падчерица неродная дочь одного из супругов, приходящая родной другому супругу.
  38. Приемный отец (мать) — усыновившие, удочерившие кого-либо.
  39. Приемный сын (дочь) — усыновленные, удочеренные кем-то.
  40. Приемный зять (примак) — зять, принятый в семью жены, живущий в доме жены.
  41. Вдовец – мужчина, у которой умерла жена.
  42. Вдова – женщина, у которой умер муж.
  43. Побратимы — братья, в основном двоюродные, друзья, которым довелось выручать друг друга в тяжелые времена.

Вашего мужа. Давным-давно наши предки жили огромными семьями. Некоторые из них насчитывали более пятидесяти человек с различной И теперь, если приехать в отдаленную деревню, можно с удивлением узнать, что многие ее жители носят одинаковые фамилии. Все они, как правило, родственники в той или иной степени родства.

Если присесть на лавочку рядом с одной из старушек, можно услышать от пожилой собеседницы многие интересные факты из жизни села. Она с радостью расскажет вам о своих земляках: владелец фермы - ее зять, продавщица в магазине - невестка, а две женщины в доме напротив - свекровь и золовка, а… Задумавшись на минуту, вы, может быть, прервете бабушку практически на полуслове. «Подождите-ка, - скажете вы бабуле. - Но кто это такая, кого вы назвали вместе со свекровью?». И она, пожурив вас за то, что сильно оторвались от своих корней, обязательно ответит, что золовка - это Если вы спросите старушку, откуда взялось такое слово, то она может сказать: «От слова зло» и начнет свои пространные объяснения.

Подумайте сами: девушку выдают замуж - и из отцовского дома, в котором она была любимицей, о ней заботились и опекали матушка и прочие родственники, юная новобрачная сразу попадает в «чужой монастырь». В новой семье она не только становится но также работницей, на которую сразу же возлагают много новых обязанностей - нужно вставать до света, помогать по хозяйству и ни в коем случае не перечить членам новой семьи. Вот и получается, что золовка - это зло, потому что она перекладывает часть своих дел на плечи невестки. Порой новобрачной приходится выслушивать массу нелицеприятных замечаний.

Далее ваша собеседница непременно приведет множество примеров из жизни своих сестер под гнетом золовок. И вспомнит, как еще ее прабабушку сестры мужа таскали за косы или как ее саму ругали за плохо вымытый пол или пересоленный борщ. Поэтому, как правило, золовка и невестка, мягко говоря, недолюбливают друг друга. Известно много пословиц и поговорок об отношениях между ними: «Золовка очень хитра на уловки», «Золовки — колотовки», «Золовка-зловка». Совпадение слова «золовка» и «зло» не случайно. Невесткам приходилось прислуживать сестрам мужа, угождать им, умасливать, причем практически в прямом смысле. Суббота в называется «золовкины посиделки». По традиции невестки приглашают к себе сестер мужа, угощают блинами и дарят подарки.

Наконец настало самое подходящее время прервать нашу пожилую собеседницу и узнать у нее о ее взаимоотношениях с этой особой. Как ни странно, бабушка отвечает, что ее золовка - это золото. Однако, скорее всего, это из-за того, что они вместе с мужем сразу же после свадьбы стали жить отдельно, самостоятельно.

Многие из нас не помнят о своих корнях, уходит в прошлое семейная иерархия, определения названий родственников становятся анахронизмами. Самые близкие еще встречаются за одним столом по праздникам, еще стараются помочь друг другу. Чуть дальше родня порой и не знается. Как важно не потерять свой род, родственников и признавать родство! К сожалению, больших семей становится меньше, и такое слово, как золовка, практически не употребляется, уходя в область преданий.

Наталья Капцова


Время на чтение: 8 минут

А А

Каждый крупный семейный праздник, собирающий множество родственников вместе, становится поводом, чтобы разобраться в хитросплетениях семейной терминологии. Конечно, современные семьи количественно уступают огромным семьям, жившим в старину, да и многие «звания» в семейной иерархии устарели, но слова «золовка» и «шурин» до сих пор используются и многих ставят в тупик.

Итак, кто, кому и кем приходится – разбираемся в степенях родства и «званиях»…

Делим родственников по группам!

  1. В первую определяем кровных родственников .
  2. Ко второй группе относятся свойственники (прим. – или родня по браку).
  3. Ну, а третья – это неродственные связи .

Кровная родня – это люди, которые считаются самыми близкими (во всяком случае, относительно семейной иерархии). У этих родственников отмечаются особые фамильные черты, а сходство передается по наследству.

А чтобы разобраться с остальными родственниками, придется заглянуть в словарь всех родственных отношений…

Родня по мужу

  • Мама и папа супруга становятся для молодой жены (после свадьбы) свекром и свекровью .
  • Сама же молодая жена по отношению к ним будет невесткой (прим. – или же снохой). Также она будет невесткой для родного брата своего супруга и его жены, а еще для сестры супруга и ее мужа.
  • Родной брат супруга будет для молодой жены деверем , а родная сестра мужа – золовкой .
  • Супругу деверя называют сношеницей .

Родня по жене

  • Родная сестра супруги будет для мужчины свояченицей . Ее муж станет свояком.
  • Родной брат молодой жены – это шурин .
  • Сам молодой муж для родителей жены становится зятем .
  • Родители жены для него – тещей и тестем .

Другие родственные связи – словарь терминов:

  • Сводные братья . Сводными называют двух людей с общей матерью и разными отцами (или наоборот).
  • Неродной отец для ребенка считается отчимом , неродная мать – мачехой . Соответственно, неродной сын становится для неродного родителя пасынком , а дочь – падчерицей .
  • Кумовья . Вопреки расхожему мнению, что кумовья – это родители жены или мужа, ими принято называть крестных родителей своего ребенка. Кум и кума – это, фактически, вторые родители малыша, которые при крещении его взяли на себя такую ответственность. Кумовья могут быть как родственниками, так и просто близкими друзьями.
  • Родители жены и мужа по отношению друг к другу являются сватами .
  • Племянники — это дети брата или сестры. Сами же братья и сестры становятся для своих племянников родными дядями и тетями .
  • Внучатый племянник – это внук брата или сестры. Все внучатые братья (сестры) буду друг другу троюродными сестрами и братьями .
  • Дети родных по крови братьев (сестер) станут друг другу двоюродными братьями (сестрами).
  • Двоюродной прабабушкой называют сестру своего деда или своей родной бабушки, а прадедом – отца своего родного деда.
  • Двоюродные братья и сестры будут друг другу кузенами и кузинами .
  • Термин «прародители » используют, говоря о самой первой известной в своем роду чете, непосредственно от которой и идет род.
  • Термином «пращур » кличут родителя прабабушки (или же прадеда).

Есть и совсем далекие степени родства, называемые в народе «седьмой водой на киселе». А также забытые термины, которыми сегодня уже либо совсем не пользуются, либо заменяют на более понятные.

Например…

  • Стрый – это брат родного отца (прим. – тетю по отцу звали стрыя).
  • А уй (или вуй) – брат мамы.
  • Сына сестры называли сестрич , а дочку брата – сыновица .
  • Двоюродный брат по маме был уйчич .

Вопросы крови, как известно — одни из самых сложных мировых вопросов. Но при желании можно разобраться и в них.

Впрочем, неважно, кого и как называют, лишь бы в семье был мир!

Сайт сайт благодарит вас за внимание к статье! Нам будет очень приятно, если вы поделитесь своими отзывами и советами в комментариях ниже.

Жен. или золва, золвица твер., сев., сиб. мужнина сестра. | В олон. также зовут братнину жену, невестку. Золовка зловка; золовка колотовка; золовка мутовка, говорит о ней молодая. Ой семь деверов (семеро деверьев) красота моя, одна золва сухота… … Толковый словарь Даля

Сестра мужа, золовушка Словарь русских синонимов. золовка см. сестра мужа Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов

Сестра мужа … Большой Энциклопедический словарь

ЗОЛОВКА, и, жен. Сестра мужа. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

золовка - и, ж. Сестра мужа. Илья Андреич придумал эту дипломатическую хитрость для того, чтобы дать простор будущей золовке объясниться с своею невесткой (Л. Толстой). Этимология: Собственно русское слово. Образовано с помощью суффикса от зълъва (ст. слав … Популярный словарь русского языка

И; мн. род. вок, дат. вкам; ж. Сестра мужа. Старшая з. * Золовка хуже свекровки (Посл.). ◁ Золовушка, и; мн. род. шек, дат. шкам; ж. Разг. Ласк. Вот моя младшая з. * На старшую золовушку... Работай, как раба (Некрасов). Золовкин, а, о. З о кольцо … Энциклопедический словарь

Сестра мужа, диал. золва, золвица, укр. золвиця, цслав. зълъва γάλως, ср. болг. злъва, болг. зълва, зап. болг. золва, сербохорв. за̏ова, за̑ва, словен. zȏlva, др. чеш. zelva, польск. zеɫwа, zоɫwа. Праслав. *zъlу, род. п. *zъlъve родственно лат … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

Содержание 1 Кровное родство по прямой линии 1.1 В одном поколении 1.2 В соседних поколениях … Википедия

золовка - ЗОЛОВКА, и, мн род. вок. дат. вкам, ж Сестра мужа. Золовка хитра на уловки (Посл.) … Толковый словарь русских существительных

Ж. Сестра мужа. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Книги

  • , Задорнов Михаил Николаевич. Творчество Михаила Задорнова давно перешагнуло рамки сатиры и юмора. Его интересы разносторонни: нумерология, история, этимология русской жизни и бесконечные расследования по происхождению…
  • Слава Роду! Этимология русской жизни , Задорнов М.. Творчество Михаила Задорнова давно перешагнуло рамки сатиры и юмора. Его интересы разносторонни: нумерология, история, этимология русской жизни и бесконечные расследования по происхождению…
Похожие публикации